"أعرف عمّا" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei do que
        
    • sei de que
        
    Eu sei do que estou a falar Mia, porque costumava lutar pelas mesmas razões que tu. Open Subtitles أعرف عمّا أتحدث، لأني سبق وأن قاتلت لنفس أسبابك.
    Diz à tua mãe que tenho um curso caro e inútil de desenho e sei do que falo e tu tens imenso potencial. Open Subtitles أخبر أمك أنني لديّ شهادة في الفنّ باهظةولاتقدربثمن.. تقول أنني أعرف عمّا أتحدث وأن لديك إمكانيات رائعة
    Não diria que é assim que é, mas sim, sei do que estás a falar. Open Subtitles لن أوافقك بالضبط على ذلك الوصف، لكنّي أعرف عمّا تتحدّثين
    Não sei do que é que estás a falar. - E foi humorística obrigado. Open Subtitles لا أعرف عمّا تتحدّثين، ولقد كانت قصيدة خماسيّة فكاهيّة، شكرًا
    Senhora Presidente, não sei de que está a falar. Só fazia as rondas como de costume. Open Subtitles سيّدتي العمدة، لا أعرف عمّا تتحدّثين كنت أقوم بمهمّاتي الاعتياديّة وحسب
    Eu não sei do que se tratava, mas uns dias antes de morrer ela foi a uma esquadra da polícia. Open Subtitles لا أعرف عمّا كان الأمر لكن قبل موتها ببضعة أيام ذهبت إلى المخفر
    Não sei do que se trata, não me interesso por joguinhos. Open Subtitles لا أعرف عمّا يدور هذا، لكنّي لستُ مُهتماً باللعب.
    Não sei do que se tratava, mas o padre ficou muito chateado depois. Open Subtitles لا أعرف عمّا كان تقريباً، لكن كان الأب مُستاء جداً بعد ذلك.
    - Não sei do que está a falar. Open Subtitles أنا لا أعرف عمّا تتحدث أتكلم عن هذا
    Nem sequer sei do que ele está a falar. De que estás a falar? Open Subtitles لا أعرف عمّا يتحدث عمّا تتحدث؟
    Não sei do que estás a falar. Sai da merda da minha frente. Open Subtitles لا أعرف عمّا تتحدّث، اغرب عن وجهي
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles أنا لا أعرف عمّا تتحدثين عنه ؟
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف عمّا تتحدثين.
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لا أعرف عمّا تتحدثين
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف عمّا تتحدّث
    - Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لا أعرف عمّا تتحدّث
    Não sei do que estão a falar. Open Subtitles أنا لا أعرف عمّا تتحدثان
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles أنا لا أعرف عمّا تتحدث
    - Não sei de que lista fala. Open Subtitles لا أعرف عمّا تتحدثين عنه ، أي لائحة ؟
    Não, parceiro. Não sei de que caralho estás a falar. Open Subtitles ـ كلا، لا أعرف عمّا تتكلم بحق الجحيم
    Fazes-me sentir pior. Não sei de que falas. Open Subtitles لا أعرف عمّا تتحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus