Não sei como ou porquê, mas acho que ele corre perigo. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو لماذا و لكني أعتقد أنه بخطر |
Não sei como ou por quem, mas o feitiço foi-lhe retirado. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو بواسطة من لكن المألوف قد تم طرده منه |
Não sei como ou onde ela foi morta, mas conheço-a e sei quem a matou. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أو حيث تم قتلها، ولكني أعرف من هي والذي قتلها. |
Não sei como nem porquê, mas vai acontecer algo terrível às 14 horas, e eu tenho de impedi-lo. | Open Subtitles | هنالك صلة لا أعرف كيف أو لماذا، لكن هناك شيء سيء سيحدث عند الساعة الثانية |
Não sei como, nem quando, mas, um dia, voltarei de novo a esta casa, mas há quinze anos. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو متى لكن قريبًا سأعود لهذا المنزل مجددًا قبل 15 سنة |
Não sei como nem porquê, mas é o verdadeiro Adolf Hitler. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أو لماذا لكنه هو أدولف هتلر الحقيقي |
Não sei como ou onde se conheceram. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو أين تقابلا |
O Major Sholto vai ser assassinado. Não sei como ou por quem, mas vai. | Open Subtitles | الرائد (شيلتو) سيتم قتله، و أنا لا أعرف كيف أو من سيقتله، لكنه سيحدث. |
Não sei como, nem porquê. Não sei quem está por trás disto. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو لماذا لا أعرف من المتحكم |
Não sei como nem porque estou aqui, mas, o que quer que tenha acontecido, parece que aterrei noutro planeta. | Open Subtitles | --أنا لا أعرف كيف أو لماذا أنا هنا --ولكن مهما حدث --يشبه هبوطي على كوكب مختلف |
Não sei como nem porque estou aqui, mas, o que quer que tenha acontecido, parece que aterrei noutro planeta. | Open Subtitles | --أنا لا أعرف كيف أو لماذا أنا هنا --ولكن مهما حدث --يشبه هبوطي على كوكب مختلف |