Diz-me que não sabias. Quer dizer... não sei o que fazer. | Open Subtitles | أخبرنى أنك لم تكن تعلم فأنا لا أعرف ماذا أفعل |
Agora que já cumpri a minha obrigação não sei o que fazer. | Open Subtitles | فالآن بعد أن نفذت الغرض من صنعى لا أعرف ماذا أفعل |
Não sei o que fazer. Queres que me ponha de joelhos? | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل ، أتريدينى أن أجثو على ركبتي؟ |
Então, escalei mais depressa, não sabia o que fazer, então agarrei numa pedra e atirei-a à cobra... | Open Subtitles | و قمت بالهرب ولا كنت أعرف ماذا أفعل و وصلت للصخور والتفت وبدأت أرمي عليها |
Mas sei o que estou a fazer. Nunca vais entender. | Open Subtitles | أنا لا أريدكي أبداً أن تفكري بهذه التفاهة لكنني أعرف ماذا أفعل |
Pois és, e estou tão contente por teres lutado para voltar, porque não sei o que faria sem ti. | Open Subtitles | نعم، أنتِ كذلك، وأنا مسرورة جداً لأنكِ تركتي كل هذا خلفك لأنني لا أعرف ماذا أفعل بدونكِ. |
Sei que não queres falar comigo, mas não sei o que fazer. | Open Subtitles | أعلم أنكَ لا تريد الحديث معي ولكني لا أعرف ماذا أفعل |
Não sei o que fazer. Ele segue-me para todo o lado. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل فهو يتبعني بكل مكان أذهب إليه |
Nunca tive uma ideia antes, meu. Eu não sei o que fazer. | Open Subtitles | لم يكن لدي تلميح من قبل يارجل لم أعرف ماذا أفعل |
Não sei o que fazer com isto. Mas, fiz uma pesquisa. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل حيال ذلك ولكن قمت ببعض البحوث. |
Na escola tenho a minha frente os meus alunos... e estou... entristecido, porque não sei o que fazer. | Open Subtitles | في المدارس الأطفال يجلسون هُناك و أنا .مُحرج لأنني لا أعرف ماذا أفعل |
Diz que se quer divorciar, não sei o que fazer. | Open Subtitles | لقد قال لي أنه يريد الطلاق, لا أعرف ماذا أفعل |
- Não sei o que fazer! - Temos aqui 10 mil garrafas. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل لدينا عشرة آلاف زجاجة هنا |
Pela primeira vez, eu não sabia o que fazer. | Open Subtitles | للمرة الأولى حسبما أذكر، لم أعرف ماذا أفعل. |
Não queria perder o meu trabalho, não sabia o que fazer. | Open Subtitles | لا أريد خسارة الوظيفة. لم أعرف ماذا أفعل غير هذا. |
Eu estava feliz comigo mesmo, e não sabia o que fazer. | Open Subtitles | لقد كنت سعيداً جداً, ولم أعرف ماذا أفعل. |
Quero dizer, não sei o que estou a fazer nesta sala, senhor. | Open Subtitles | أعني، لا أعرف ماذا أفعل في هذه الغرفة، سيدي |
És tão querida, Hannah, mas estou bem. sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أنت لطيفة جداً يا هانا، لكنني بخير أعرف ماذا أفعل |
Não sei o que faria se fizesses algo errado. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل إذا فعلت خطأ ما |
Estou tão assustado, que nem sei que fazer! | Open Subtitles | أنا خائف جداً الآن لا أعرف ماذا أفعل |
Eu não sei o que faço. Ninguém me ensinou nada. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل لم يعلمنى أحد ماذا أفعل |
Dê-me um pequeno sinal para eu saber o que fazer. | Open Subtitles | أعطيني ولو إشارة بسيطة لكي أعرف ماذا أفعل |
Não saberia o que fazer com ela! | Open Subtitles | فلن أعرف ماذا أفعل بها أحضره لى حياً |
Aconteceu um desastre e não sei que faça. | Open Subtitles | شيء فظيع حدث، وأنا لا أعرف ماذا أفعل |
Não sei que mais fazer. Tenho de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أفعل يجب علي القيام بشيء ما. |
Não sei mais o que fazer, a não ser fugir. | Open Subtitles | . لا أعرف ماذا أفعل بعد سوى مواصلة الهروب |