Vais fazer o negócio de uma vida porque eu não sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | هذه صفقة العمر تعرض عليك لأنني لا أعرف ما أقوم به |
Uma coisa é o que eu invento. sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أمر مغاير أن أختلق أمراً ما، فأنا أعرف ما أقوم به |
Não sei o que estou a fazer, mas vou continuar a fazê-lo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أقوم به بالضبط، ولكنني سأبقى أفعله، أنت تعلم ذلك |
Confiem em mim. Eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | حسن، ثقوا بي في هذا الأمر أعرف ما أقوم به |
Sou a miúda nova nisto, não sei o que estou a fazer, entendo isso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أقوم به، وأنا الحصول عليه. |
Eu sei o que estou a fazer aqui, mas por que é que eles estão aqui? | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعرف ما أقوم به هنا، ولكن لماذا هم هنا؟ |
- Dá cá! - Eu sei o que estou a fazer! | Open Subtitles | أعطني أياها أنا أعرف ما أقوم به |
Porque agora sei, o que estou a fazer. | Open Subtitles | هذا لأنني أعرف ما أقوم به الأن. |
-Ele não vai desatar a fugir. -Eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | لن يذهب بك بعيدا أعرف ما أقوم بفعله |
Acredita em mim, criança. sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | ثق بي , يافتى , أنا أعرف ما أقوم به |
Cala-te, foda-se! Eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | اخرس، أنا أعرف ما أقوم به |
Confia em mim, eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | ثقي بي، أعرف ما أقوم به |
Bem, acho que não sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أعتقد أنّي لا أعرف ما أقوم به |
Meu, eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | يا رجل , أنا أعرف ما أقوم به |
sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أقوم بهِ. |
Eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أقوم به |
- sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أقوم به. |
sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أعرف ما أقوم به. |
Não sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أقوم به. |
sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | - أنا أعرف ما أقوم به. |