"أعرف ما تتحدّث عنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei do que está a falar
        
    • sei do que estás a falar
        
    • sei do que estão a falar
        
    Desculpe, não sei do que está a falar. Open Subtitles أنا آسف، لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    - Não sei do que está a falar, mas tenho de admitir, estou magoado por isso. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه ، ولكن يجب أن أعترف، إنّي مُتألّم للغاية من كلّ هذا.
    Senhor, não sei do que está a falar. Open Subtitles سيّدي، لا أعرف ما تتحدّث عنه
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que estão a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles أنا لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    - Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه يا رجل.
    - Não sei do que está a falar. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه
    Sinceramente, não sei do que está a falar. Open Subtitles -بصراحة، لا أعرف ما تتحدّث عنه يا رجل .
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه .
    - Não sei do que está a falar. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه .
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه .
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه .
    Não sei do que estão a falar! Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه !
    - Não sei do que estão a falar. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus