"أعرف من تكونين" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei quem tu és
        
    • sei quem és tu
        
    • sei quem você é
        
    • Eu sei quem és
        
    Não preciso de saber mais, não sobre quem tu foste porque por mais que penses o contrário, eu sei quem tu és. Open Subtitles لا أريد معرفة المزيد عمّن كنتِ لأنّه وكما لاتتوقعّين أنا أعرف من تكونين
    Porque eu sei quem tu és. Open Subtitles لأنني أعرف من تكونين.
    Já contei o suficiente. Não sei quem você é. Open Subtitles أعتقد بأني ذكرت ما يكفي أنا حتى لا أعرف من تكونين
    Eu não sei quem você é, ou qual é o seu problema, mas se não me deixar em paz eu telefono para a polícia, compreendeu? Open Subtitles كان خطأ غير مقصود ...حسناً، لا أعرف من تكونين أو ما هي مشكلتكِ، لكن إن لم تتركينني و شأني، سأتصل بالشرطة
    - Sim, Eu sei quem és. Open Subtitles نعم , أعرف من تكونين
    Eu não sei quem tu és. Open Subtitles لا أعرف من تكونين.
    Já não sei quem tu és. Open Subtitles لم أعد أعرف من تكونين.
    Aparece, sei quem tu és... Open Subtitles أخرجي, أعرف من تكونين...
    Massie Block. Eu sei quem tu és. Open Subtitles (ماسي بلوك) أعرف من تكونين
    sei quem tu és. Open Subtitles أعرف من تكونين
    Não sei quem tu és. Open Subtitles -صدقًا لا أعرف من تكونين !
    Não sei quem você é. Open Subtitles لا أعرف من تكونين.
    Mas tem razão numa coisa. Eu sei quem você é. Open Subtitles لكنك على حق، أعرف من تكونين.
    - Sim, eu sei quem você é. Open Subtitles نعم , نعم أنا أعرف من تكونين
    Eu sei quem és. Open Subtitles أعرف من تكونين.
    Eu sei quem és. Open Subtitles أعرف من تكونين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus