"أعطاَنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • deu-nos
        
    • nos deu
        
    Este raid deu-nos motivação extra. Open Subtitles هذا الهجومِ أعطاَنا لقطة سريعة عن الحرب.
    O Escritório de Província deu-nos dez dias para apanhar o novo líder Open Subtitles المكتب الإقليمي أعطاَنا عشَرة أيامِ للإمساك بالزعيمِ الجديدِ لـ "الخناجر الطائرة".
    Sameer deu-nos um cão selvagem! Open Subtitles سمير أعطاَنا كلب برّي!
    A festa da noite passada nos deu todo o tipo de popularidade. Open Subtitles ذلك الحزبِ كَانَ عِنْدَنا ليلة أمس أعطاَنا كُلّ أنواع شارعِ cred.
    Não entendo, Philip, por que nos deu ele uma tarte? Open Subtitles أنا لا أَحصَلُ عَلى هو، فيليب، لماذا أعطاَنا a ضَربَ على الرّأس فطيرةَ؟
    A dada altura, desenvolvemos um sistema límbico, que nos deu emoções. Open Subtitles "ولغرض ما .. طوّرنَا نظام "ليمبك الذي أعطاَنا عواطفَ
    nos deu os contratos petroleiros de Karasz. Open Subtitles أعطاَنا عقود نفطَ كارسيزُ.
    As que o Joe Christie nos deu. Open Subtitles الرسائل جو christie أعطاَنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus