"أعطتْني" - Traduction Arabe en Portugais

    • me deu
        
    • ela deu-me
        
    E o Juyiz me deu prazo até o fim do dia... Open Subtitles والمحكمة أعطتْني مهلة حتى نِهَايَة اليَوْمِ
    Foi o teu artigo que me deu a inspiração. Open Subtitles كَانَت مقالتَكَ التي أعطتْني هذا الإلهامَ
    Foi isso que me deu força para continuar, para fazer algo da vida. Open Subtitles تلك الذي أعطتْني القوّةَ لإِسْتِمْرار، إعملْ شيئاً ما من حياتِي.
    Mas quando ela se uniu comigo, ela deu-me parte de si mesma. Open Subtitles لكن عندما خَلطتْ مَعي، أعطتْني جزء من نفسها.
    ela deu-me boleia até à Escola Médica e estava viva quando me deixou lá. Open Subtitles أعطتْني a يَرْكبُ راجعاً إلى الكليّة الطبيّةِ. هي كَانتْ حيّةَ عندما هي أنزلتْني.
    É uma pulseira que a minha irmã me deu quando partí da minha terra natal. Open Subtitles هذه الحلقة لاختُي مِن مدينتي أعطتْني اياهاعندما إفترقنا
    Eu disse-te que ela me deu o número de telemóvel dela, não disse? Open Subtitles أخبرتُك بأنّها أعطتْني رقم هاتفها النقَّال، حقّ؟
    Ela quer que eu devolva a energia que ela me deu... Open Subtitles تريدُ إعادة الطاقة التي أعطتْني.
    Tenho a replica que a Catherine me deu. Parece-se com isto. Open Subtitles لدى نسخة مطابقه لها * كاثرين * أعطتْني إياها تبدوا مثل هذه
    E ela tambem me deu leite. Open Subtitles أعطتْني حليبَ أيضاً.
    A injecção que me deu esteva engraçada! Open Subtitles الطلقة أعطتْني كُنْتُ a بهجة!
    ela deu-me estas fotografias. Open Subtitles أعطتْني هذه الصورِ.
    Maravilhoso! ela deu-me uma pasta com menos bolsos. Open Subtitles - أعطتْني حقيبة لوياثان بجيوبِ أقلِ.
    ela deu-me leite. Open Subtitles أعطتْني حليبَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus