"أعقد من" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais complicado
        
    Mas visto como disfuncional, como um assassino/psicótico disfuncional, é algo muito mais complicado. TED ولكن كشخص مختل، كقاتل مختل مضطرب عقليا، إنه شخص أعقد من ذلك بكثير.
    T.S. Eliot é mais complicado do que a Ciência avançada. Open Subtitles ايليوت كان أعقد من العلوم المتقدمة. T.S. Eliot is more complicated than advanced science.
    Para mim e para a Mariana, é mais complicado. Open Subtitles بالنسبة لي ولـ(مريانا) فالأمر أعقد من هذا اسمعي
    É mais complicado do que isso. Open Subtitles الأمر أعقد من ذلك
    Na verdade, é um pouco mais complicado que isso. Open Subtitles في الواقع الأمر أعقد من ذلك
    É sempre mais complicado do que isso. Open Subtitles دائماً الأمر أعقد من ذلك
    É mais complicado do que isso. Open Subtitles -الأمر أعقد من ذلك
    Delta, querida, é mais complicado... Open Subtitles الأمر أعقد من ذلك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus