Sei o que vou fazer nas próximas sete horas. | Open Subtitles | أعلمُ ما الذي سأفعله في الساعات السبعة القادمة. |
Tenho andado a ler tantos destes romances de detectives, que Sei o que fazer. | Open Subtitles | وكنت أقرأ الكثير من تلك القصص عن المُخبرين. أعلمُ ما يجب فعلهُ. |
Eu Sei o que as pessoas diziam sobre ele, mas estavam erradas. | Open Subtitles | أعلمُ ما قاله الناس عنه ولكن كانوا مخطئين |
E não Sei o que dizer à excepção daqueles dois minutos antes de ter fugido. | Open Subtitles | و لا أعلمُ ما أقوله سوى أنّه قبل دقيقتين من خروجي هناك، |
Ouve, eu Sei o que estás a passar, mas fugir para casa não vai resolver nada. | Open Subtitles | انظري، أعلمُ ما تمرّين به، لكنّ الهروب إلى المنزل لن يحلّ شيئًا. |
Eu Sei o que aconteceu em 58. Não mataste aquela rapariga. | Open Subtitles | أنا أعلمُ ما حدث عام 1958، فأنت لم تقتل هذه الفتاةُ قط |
- Não Sei o que fazer, agora. | Open Subtitles | أنا لا أعلمُ ما الذي يتوجب علي فعله الآن. |
Não Sei o que isso quis dizer, mas não estou a falar desta noite. | Open Subtitles | حسنًا,أنا لا أعلمُ ما الذي يعنيه هذا, ولكني لا أتحدثُ عما حدث الليلة. |
Não sei quem você é, mas Sei o que fez, e sei onde encontrar o seu nome. | Open Subtitles | لستُ أعلمُ من أنتَ، ولكنّي أعلمُ ما فعلت وأعلمُ أين أجد اسمك، وحينما أجده، |
Não Sei o que é que procuras, mas tu nunca vais ser como o Griffith. | Open Subtitles | لا أعلمُ ما الذي تبحثُ عنه، ولكنَّك لنْ تُصبح مثل جريفث |
Não Sei o que era aquilo. | Open Subtitles | لم أعلمُ ما كان ذلك كلّ ما علمتهُ أنّها لديها لحية وأثداء. |
Ouve, só quero dizer que lamento. Não Sei o que se passa comigo. | Open Subtitles | انصتي، أردتُ القول بأني آسف لا أعلمُ ما خطبي. |
Olhe, não Sei o que se passa ou porque mente sobre o que lhe aconteceu há 13 anos atrás, mas prometo-lhe vou verificar cada bocadinho da sua vida, até descobrir. | Open Subtitles | أنظر, انا لا أعلمُ ما تُخفيه او لما تكذبُ بشأن ما حصل لك قبل 13 سنة لكني أعدُك |
Sobre a nossa cena... - Não Sei o que fazer com isso. | Open Subtitles | فيما يتعلقُ بنا نعم, لا أعلمُ ما يتوجبُ عليَّ فعلهُ حيال ذلك |
Não Sei o que ele planeia fazer, mas têm de desaparecer agora. | Open Subtitles | لا أعلمُ ما يُخطط له لكن عليكم الرحيل الآن |
Não sei ler, não Sei o que estava no papel. | Open Subtitles | سحقًا، أنا أميّ لا أقرأ لا أعلمُ ما الذي كان في تلك الورقة |
Mas assim que as tenho, não Sei o que fazer com elas. | Open Subtitles | ولكن، متى ما حظيت بهن... لم أعلمُ ما الذي أفعله بهن. |
Sei o que quero e consigo-o. | Open Subtitles | أنا أعلمُ ما أُريد و أحصُل عليه |
Não Sei o que se está a passar na tua vida, mas também deves ter alguma coisa que precises de extravasar com ela. | Open Subtitles | لا أعلمُ ما يجري في حياتك، ولكن... لا بدّ أنّ في حياتكِ ما ترتعبينَ بشأنهِ أيضاً |
Não Sei o que é que estás a fazer agora. | Open Subtitles | لكنّني لا أعلمُ ما الذي تفعلهُ الآن |