Não sei o que é que tens de fazer ou que pauzinhos tens de mexer, mas... | Open Subtitles | ولا أعلمُ ماذا يجبُ عليكَـ فعلهُ أو على أيِّ وترٍ يجبُ أن تعزف |
Não sei o que isso significa. | Open Subtitles | حقًا.أنا لا أعلمُ ماذا يعني هذا. |
Bem, eu sei o que é que acabou de acontecer às minhas. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعلمُ ماذا حلَّ بخصيتيَّ. |
Não sei o que está a acontecer contigo, mas para o teu bem, espero que estejas mentindo. | Open Subtitles | ... لا أعلمُ ماذا يحصل معكِ بحقّ الجحيم .ولكن لمصلحتكِ أتمنّى أنّك تكذبين |
Eu não sei o que o Xerife Hall estava a pensar... ao pedir-me para o trazer aqui. | Open Subtitles | لا أعلمُ ماذا كان يعتقد الشريف (هال)َ بطلبه مني إحضارهُ هنا. |
- Eu sei o que está a acontecer. | Open Subtitles | أنا أعلمُ ماذا يحدث. هذه مدينة (نيو أورليانز). |
Não sei o que te disseram. | Open Subtitles | .لا أعلمُ ماذا أخبروك |
Pessoal, não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | لا أعلمُ ماذا حدثَ يا رفاق |
Não sei o que fazer com isto. | Open Subtitles | ولا أعلمُ ماذا أفعلُ به |
Não sei o que fazer. | Open Subtitles | لا أعلمُ ماذا أفعل. |
Não sei o que possam... | Open Subtitles | لا أعلمُ: ماذا يُمكن... |