"أعلم بأنكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • - Sei que
        
    • - Eu sei que
        
    • Sei que estás
        
    - Sei que não confias em mim. Sou tudo o que tens. Open Subtitles أعلم بأنكَ لا تثقُ بي لكن لا يوجد سواي لمساعدتكَ الآن
    - Sei que me proteges as costas. Open Subtitles أعلم بأنكَ تحميني يا صديقي
    - Eu sei que concorda com isso. Open Subtitles أنا أعلم بأنكَ متفق مع هذا المبدأ.
    - Eu não danço - Eu sei que consegues Open Subtitles لاأجيدالرقص- أعلم بأنكَ تستطيع -
    Sei que estás assustado, estás chateado e estás frustrado. Open Subtitles أعلم بأنكَ خائف وبأنكَ حانق، ومحبط، وأعلم أنّ كل هذا ليس عدلاً
    Andas a trabalhar sem parar, e Sei que estás com dores... Open Subtitles فأنتَ تعمل طيلة الوقت , و أعلم بأنكَ تتألم
    - Sei que era um bom policia. Open Subtitles أعلم بأنكَ شرطيّ نزيه
    - Sei que estás a mentir. - Não estou. Open Subtitles صادف أنني أعلم بأنكَ تكذب
    Pode acalmar-se, Bigelow. Acabou. - Sei que foi você. Open Subtitles لا بأس، يمكنكَ الإسترخاء يا (بيغلو) لقد إنتهى الأمر، أعلم بأنكَ القاتل
    - Eu sei que estás preocupado pelo facto das pessoas te poderem culpar, mas sei que a amavas. Open Subtitles أعلم بأنكَ قلق (من إلقاء الناس باللوم عليك , لكنني أعلم بأنكَ أحببتَ (كيلي
    - Eu sei que sim. Open Subtitles أعلم بأنكَ ستفعل ذلك
    - Eu sei que não confia em mim. Open Subtitles أعلم بأنكَ لا تثق بي
    - Eu sei que estás zangado, mas... Zangado? Open Subtitles -أنا أعلم بأنكَ حانقُ علي، ولكن ...
    Pára! Sei que estás aqui. Open Subtitles توقف أعلم بأنكَ هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus