"أعلم بأنه من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sei que é
        
    Sei que é incrivelmente aborrecido ouvir falar da felicidade dos outros. TED أعلم بأنه من الممل بشكل فضيع أن تسمع عن سعادة غيرك من الناس
    Eu Sei que é difícil acreditares em mim, mas eu quero mesmo ajudar-te. Open Subtitles أعلم بأنه من الصعب أن تثقي بي ولكنني أريد مساعدتكِ بالفعل
    Sei que é estranho pedir, mas queria ver com os meus olhos, se ele leva lá outras raparigas. Open Subtitles أعلم بأنه من الغريب أن اطلب هذا، لكن أردت بأن أرى بنفسي، ماإذاكانيقابلفتياتهناك.
    Sei que é difícil. Sei que se fazem amigos neste sítio. Open Subtitles أعلم بأنه من الصعب وأعلم بأنك شكلت صداقات كثيرة في هذا المكان
    Quanto à falta de pessoal, Sei que é difícil encontrar pessoal de qualidade. Open Subtitles أما لمشكلة الموظفين أنا أعلم بأنه من الصعب إيجاد موظفين جيدين
    Sei que é assustador abrires-te novamente. Open Subtitles أعلم بأنه من المخيف أن تفتحي نفسك للآخرين مجدداً
    - Jack, eu Sei que é difícil guardares tudo o que aconteceu, especialmente quando o mundo insiste Open Subtitles إنظر جاك أعلم بأنه من الصعب أن تحتفظ بكل هذا لنفسك وخصوصاً عندما كل العالم مصر
    Eu Sei que é sempre estranho falar de dinheiro. Open Subtitles أعلم بأنه من المحرج التحدث عن المال
    Xander, Sei que é dificil para ti ouvir isto, mas é isso que tenho de fazer. Open Subtitles اكساندر) , أعلم بأنه من الصعب عليك سماع هذا) ولكنه ما عليَّ فعله
    Eu Sei que é cedo para estar a pensar em ti como... Open Subtitles أعلم بأنه من المبكر أن أعتبرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus