"أعلم بأن الأمور" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei que as coisas
        
    Querida, sei que as coisas não estavam perfeitas, mas por que me deixaste? Open Subtitles عزيزتي, أعلم بأن الأمور ليست مثاليّة لكن لماذا تركتيني؟
    sei que as coisas estão mal mas poderia ser pior. Open Subtitles أعلم بأن الأمور سيئه الآن ، لكن أحتمال أن تكون أسوا
    sei que as coisas estão mal, de acordo? Open Subtitles أعلم بأن الأمور سيئة، أليس كذلك؟
    Vossa Senhoria, sei que as coisas não estão bem há um tempo, mas posso garantir-lhe. Open Subtitles سيادتُك، أعلم بأن الأمور لم تكن صحيحة تماماً لفترة -لكن يمكنني أن أؤكد لك -تفضلي، سيدة "باتمور"
    sei que as coisas não estão famosas. Open Subtitles أنا أعلم بأن الأمور لا تبدو جيدة
    Eu sei que as coisas... se complicaram desde então, com o Aiden e a Amanda... mas nunca me deixei de sentir dessa forma sempre que estava contigo. Open Subtitles ... أعلم بأن الأمور ... أصبحت معقده مع إيدن وأماندا ولكن لم أتوقف عن الشعور بذلك عندما كنت حولك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus