e agora parece que a Scotland Yard declarou guerra aos civis inocentes... | Open Subtitles | جعلو الأمر يبدو وكأن الشرطة البريطانية أعلنت الحرب على المدنيين الأبرياء |
Mas o discurso assim escrito, toma uma postura de prioridade contra países, dos quais nenhum nos declarou guerra. | Open Subtitles | ولكن الخطاب كما هو مكتوب ينص على اتخاذ موقف وقائي ضد هذه الدول ، والتى ولا واحدة منها أعلنت الحرب علينا |
declarou guerra contra a Federação! | Open Subtitles | أعلنت الحرب على الاتحاد، تراجع وسأقبل الاجتماع |
Para nós, acabaste de nos declarar guerra. | Open Subtitles | , نحن مهتمون جداً لكنك أعلنت الحرب الآن |
O Japão acaba de declarar guerra aos Estados Unidos. | Open Subtitles | "اليابان"، قد أعلنت الحرب على "الولايات المتّحدة". |
Afinal, foram os franceses que declararam guerra contra a Alemanha. | Open Subtitles | بالنهاية فرنسا من أعلنت الحرب على ألمانيا |
Não sei se prestaste atenção, mas o Governo já declarou guerra. - Contra todos nós. | Open Subtitles | لا أدري إذا كنتم قد لاحظتم أن الحكومة الأمريكية بالفعل قد أعلنت الحرب علينا جميعًا |
A bulgária declarou guerra à Turquia? | Open Subtitles | هل بلغاريا أعلنت الحرب على تركيا ؟ |
A Alemanha declarou guerra aos Jones. | Open Subtitles | ألمانيا أعلنت الحرب على عائلة جونـــــز |
Barbados declarou guerra à Somália. | Open Subtitles | باربادوس أعلنت الحرب على الصومال |
A Argentina nunca declarou guerra à Alemanha. | Open Subtitles | الأرجنتين أبدا أعلنت الحرب على ألمانيا. |
A Alemanha, devido à sua aliança com a Áustria, mandou a Rússia parar de se mobilizar, o que não aconteceu, e a Alemanha mobilizou o seu exército, declarando guerra à Rússia, que se aliou aos otomanos, e depois declarou guerra à França, porque, vocês sabem, é a França. | TED | المانيا بسبب تحالفها مع النمسا؛ طلبت من روسيا وقف حشدها للجيش، والذي فشلت روسيا بعمله، وعليه فإن المانيا حشدت جيشها الخاص، مُعلنةً الحرب على روسيا، وموثقةً تحالف مع العثمانيين، وبعدها أعلنت الحرب على فرنسا، لأنها فرنسا كما تعلم. |
Churchill declarou guerra bebendo um Long Island Iced Tea. | Open Subtitles | تشرشل) أعلنت الحرب وهي ترتشف) الشاي المثلج |
Katherine Pierce declarou guerra. E preciso de uma mente limpa. | Open Subtitles | ({\pos(190,220)}،كاثرين بيرس) أعلنت الحرب وأحتاج إلى ذهنٍ صافٍ. |
O Estado de Louisiana praticamente acabou de declarar guerra contra nós. | Open Subtitles | ولاية لويزيانا أعلنت الحرب ضدّنا. |
- Acabaste de declarar guerra. - Eu levo-te a Colt. | Open Subtitles | أنت أعلنت الحرب سأحضر المسدس |
Esta noite, a China torna-se na primeira potência mundial a declarar guerra contra os alienígenas. | Open Subtitles | الليلة، (الصين) أولى القوى التي أعلنت الحرب ضد الفضائين |
Visto que as linhagens declararam guerra entre si... conseguem imaginar quantos novatos chegaram à mesma conclusão. | Open Subtitles | وبما أن سلاسل التحوُّل أعلنت الحرب ضد بعضهم بعضًا لك أن تتصوّر كم مصاص دماء شاب مبتدئ وصل لتلك النتيجة |
Os Lannister declararam guerra à Casa Tyrell. | Open Subtitles | عائلة اللانستر أعلنت الحرب ضد عائلة التايريل |
Seja aquilo que for, eles declararam guerra aos não-humanos. | Open Subtitles | كائنا من كان، لقد أعلنت الحرب على Inhumans. |