Pelo poder que me foi concedido, pela comissão das actividades cerimoniais... declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي من لجنة ألعاب قمار الولاية، أعلنكما زوجاً وزوجة. |
Com o poder investido em mim como juiz do Tribunal Estatal do Missouri, declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي كقاضٍ في محكمة ولاية ميسوري أنا الآن أعلنكما زوجاً وزجة |
Através do poder que me foi investido, declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بموجب السلطة المخولة لي، أعلنكما زوجاً وزوجة. |
Pelo poder que me foi investido pela comissão de jogo declaro-os marido e mulher. | Open Subtitles | بالصلاحيات الممنوحة لي من لجنة قمار الولاية، أعلنكما زوجاً وزوجة. |
vos declaro marido e mulher. Ah, esperem. Aceitam-se um ao outro? | Open Subtitles | أعلنكما زوجاً وزوجة مهلاً، هل يقبل واحدكما الآخر؟ |
declaro-vos marido e mulher. Pode beijar a noiva. | Open Subtitles | الآن أعلنكما زوجاً وزوجة، يمكنك تقبيل العروس |
Então, pelos poderes em mim investidos, declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بموجب السلطة المعطاة لي أعلنكما زوجاً وزوجة |
Em virtude das faculdades que me conferem o ordenamento jurídico, declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | من قبل القوّة المخولة في أعلنكما زوجاً و زوجة |
Pelo poder em mim investido pelo Estado da Califórnia, declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | جميل. بالقوة المخولة إلي من ولاية كاليفورنياً, أعلنكما زوجاً و زوجة |
Na medida em que conheceram no vosso desejo mútuo e o consentimento para se casarem, em virtude da autoridade investida em mim, declaro-vos, marido e mulher. | Open Subtitles | كما يُقرّ كلاكما برغبتكما المُشتركة ومُوافقتكما على الزواج، بحكم السُلطة المُخولّة لي، إنّي أعلنكما زوجاً وزوجة. |
E agora, pelo poder que me foi investido, declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | والآن بالسُلطة المخولة لي أعلنكما زوجاً وزوجة |
declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | الآن أنا أعلنكما زوجاً و زوجة. |
declaro-vos marido e mulher. Podes beijar a noiva. | Open Subtitles | أعلنكما زوجاً وزوجة .يمكنك تقبيل العروس |
Pelo poder que me foi concedido pelo estado de Illinois, declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | بموجب الصلاحيات المخولة لي من قبل ولاية "إيلينوي" أعلنكما زوجاً و زوجة |
Pelas próximas 36 horas, eu declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | للـ 36 ساعة القادمة أعلنكما زوجاً وزوجة |
Com Deus como minha testemunha, declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | الرب شاهد علي، أعلنكما زوجاً وزوجة |
Pelo poder que me foi investido, declaro-os marido e mulher. | Open Subtitles | بالصلاحيات الممنوحة لي، أعلنكما زوجاً وزوجة. |
Pelos poderes que me foram concedidos... declaro-os marido e mulher. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي... أعلنكما زوجاً و زوجة |
E eu declaro-os marido e mulher. Pode beijar a noiva. | Open Subtitles | أعلنكما زوجاً وزوجة يمكنك تقبيل العروس |
Pelo poder investido em mim pelo estado do Texas... eu vos declaro marido e mulher. | Open Subtitles | من خلال صلاحيتي في ولاية ـ تكساس ـ أعلنكما زوجاً وزوجة |
É com grande prazer que vos declaro marido e mulher. | Open Subtitles | هنا بوجود الشهود معنا يسعدنى كثيراً بأن أعلنكما زوجاً وزوجه |
Pelo poder que me foi investido, pela Internet, e o Estado da Califórnia, eu vos declaro marido e marido. | Open Subtitles | بالقوة المخولة بي وبالإنترنت " وولاية " كاليفورنيا أعلنكما زوجاً وزوجاً |