Imaginem estar num barco no oceano, balouçando para cima e para baixo ao sabor das ondas. | TED | تخيّل كونك قاربا في ذلك المحيط، تتمايل إلى أعلى و أسفل تحت تأثير الموجات. |
Esta coisa de saltar para cima e para baixo é como correr a meia-maratona. | Open Subtitles | آه كل هذا يقفز الى أعلى و الى الاسفل كأنه يجرى 10 اميال |
Pode ir lá para cima e atirar os cocktails pela janela. | Open Subtitles | لتذهب أنت إلى أعلى و تلقي بالزجاجات الحارقة |
Plié e estica e para baixo e para cima e para baixo e levanta, e salta, e salta, e salta, e salta. | Open Subtitles | لأعلى.. و أسفل و أعلى و أسفل. و قفزة، قفزة. |
Plie para baixo, releve para cima, e virem. | Open Subtitles | إبدأوا من هذه الجهة إنطووا إلى أسفل ، إرتفعوا إلى أعلى و استديروا |
Toca a abanar. Para cima e para baixo. | Open Subtitles | راقصه تقفز كلأرنب أعلى و أسفل شمالاً و جنوباً |
Viemos por causa disto! Mexe! Para cima e para baixo, norte e sul. | Open Subtitles | راقصه تقفز كلأرنب أعلى و أسفل شمالاً و جنوباً |
Se ela voltar para cima e viva, é uma bruxa! ... | Open Subtitles | إذا كانت تعوم إلى أعلى و غير على قيد الحياة ، أنها ساحرة. |
Agora mexe os dentes para cima e para baixo. | Open Subtitles | الآن حرك أسنانك إلى أعلى و أسفل |
Faz isso outra vez, a mão em cima e... | Open Subtitles | تفعل ذلك مرة أخرى، مجرد تسليم في أعلى و ... |
Ele olhou para cima e disse "papá". | Open Subtitles | "لقد نظر إلى أعلى و قال "با-با |
38 vezes para cima e para baixo. | Open Subtitles | و أعلى و أسفل 38 مرة |
Para cima e para baixo, só assim. | Open Subtitles | أعلى و أسفل هكذا |
- Para cima e mais além. | Open Subtitles | -إلى أعلى , أعلى , و بعيداً |
Para cima e para baixo. | Open Subtitles | أعلى و أسفل |