| Bom, hoje é noite de pizza. Devo levar o de costume? | Open Subtitles | أعني، إنّها ليلة البيتزا، أعليّ إحضار المعتاد؟ |
| Devo dizer isso aos polícias quando chegarem cá? | Open Subtitles | أعليّ إخبارُ عملاء المباحث الفيديراليّة بذلك عندما يصلون إلى هنا؟ |
| Devo sentir-me culpada por ter a sorte de ter uma família rica? | Open Subtitles | إذن أعليّ أن أشعر بالذنب لأنني محظوظة كوني أملك عائلة غنية ؟ |
| ! - Tenho de falar da salada de ovo? | Open Subtitles | أعليّ أن أخبرك عن سلطة البيض؟ |
| - Eu Devia ligar-lhe? | Open Subtitles | ربّما يجب أن أتّصل بها. أعليّ أن أتّصل بها؟ |
| O quê, Queres que esqueça isso? | Open Subtitles | ماذا, أعليّ أن أنسى الأمر فحسب ؟ |
| Devo desmarcar a consulta? | Open Subtitles | سيدي، أعليّ إلغاءُ الموعد إذاَ؟ |
| Devo ir agora e dizer que é ignorante? | Open Subtitles | أعليّ الذهاب الآن وإخبارها أنّها جاهلة؟ |
| Sou a avó. Devo negar-lhe a minha sabedoria? | Open Subtitles | أنـا جدتهـا ، أعليّ أن أبخسهـا حكمتـي ؟ |
| - Então, Devo deixar de falar na situação? | Open Subtitles | إذا، أعليّ أن أتركه وحيداً فحسب؟ |
| Não sei o que fazer. Devo contar-lhe? | Open Subtitles | -لا أدري ما أفعله، أعليّ إخبارها؟ |
| Então, Devo colar isto tudo? | Open Subtitles | أعليّ أنّ ألم شتات كلّ هذا؟ |
| Eu Devo matar o Hecknavar ou o Kolski? | Open Subtitles | سيدي القائد، أعليّ أن أقتل (هيكنافار) أم (كوالسكي)؟ |
| Devo deixar o Selby e a Jana sem vingança só porque isso provoca desconforto? | Open Subtitles | أعليّ نسيان أمر الإنتقام لمقتل (سيلبي) و(جانا) بسبب مستوى الراحة المنخفض؟ |
| Devo continuar? | Open Subtitles | أعليّ متابعة كلامي ؟ |
| Então, Devo colar isto tudo? | Open Subtitles | أعليّ أنّ ألم شتات كلّ هذا؟ |
| Então, sou eu que Devo mudar? | Open Subtitles | أعليّ تغيير ساعاتي؟ |
| - Tenho de me preocupar consigo? | Open Subtitles | أعليّ أن أقلق بشأنِك؟ كلا. |
| O quê, eu Devia preocupar-me com a Blockbuster? | Open Subtitles | ماذا، أعليّ أن أكترث لمتجر "بلوك باستر"؟ |
| Queres que me mude para a sede de Fresno e goste? | Open Subtitles | إذاً ماذا ؟ أعليّ الإنتقال إلى مكتب "فريزنو" و أبتسم حيال ذلك ؟ |
| Então tenho de desistir de tudo que é importante para mim porque não consegues ser um pai responsável | Open Subtitles | ماذا إذاً؟ أعليّ أن أرمي بكل شيء مهم لي لأنك لا تستطيع أن تكون أباً مسؤولاً لثانيتين؟ |