Mas, concordamos que não me controlas, eu não trabalho para ti. Sabem uma coisa? | Open Subtitles | لكننا اتفقنا أنه لا يمكنك التحكم بي و أني لا أعمل لحسابك |
Agora eu trabalho para ti. | Open Subtitles | أنا أعمل لحسابك الآن. |
eu não trabalho para ti? | Open Subtitles | لأننى لا أعمل لحسابك |
Se isto acontecer, trabalho para o FBI, não trabalho para si. | Open Subtitles | أنظر، إن حدث ذلك فسأعمل للمباحث و لن أعمل لحسابك |
Aparentemente, já não trabalho para si. | Open Subtitles | من الواضح إني لم اعد أعمل لحسابك بعد الآن |
Julguei estar a trabalhar para si, mas não estava. | Open Subtitles | لقد كنت أظننى أعمل لحسابك ولكننى لم أكن كذلك |
Ter aulas de voo, escalar o monte Kilimanjaro, trabalhar para si. | Open Subtitles | أحضر دروساً في الطيران أتسلق قمّة كليمنجارو أعمل لحسابك |
Kit, não trabalho para ti, lembras-te? | Open Subtitles | كيت " أنا لا أعمل لحسابك " هل تذكرين ؟ |
Não trabalho para ti. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لحسابك. |
Não trabalho para ti. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لحسابك. |
Ramón, trabalho para ti e para o teu irmão. | Open Subtitles | (رامون) أنا أعمل لحسابك ولحساب أخيك |
- Não trabalho para ti. | Open Subtitles | ولا أعمل لحسابك . |
- Eu não estou na tua equipa. - Eu não trabalho para ti. | Open Subtitles | -لستُ ضمن فريقك، لا أعمل لحسابك . |
Não trabalho para ti, Victoria. | Open Subtitles | لا أعمل لحسابك يا (فيكتوريا). |
- Eu não trabalho para ti. | Open Subtitles | لا أعمل لحسابك |
Já não trabalho para si. | Open Subtitles | ما عدت أعمل لحسابك. |
Registei 53 patentes a trabalhar para si. | Open Subtitles | سجلت 53 براءة اختراع وأنا أعمل لحسابك. |
Gostaria de trabalhar para si. | Open Subtitles | أنا أود أن أعمل لحسابك |
Então, não posso continuar a trabalhar para si. | Open Subtitles | لن أعمل لحسابك ثانيةً إذاً |