Não me referia a ti. | Open Subtitles | لا لم اكن أعنيك |
- Perdão? - Não me referia a ti, Linus! | Open Subtitles | -لم أعنيك أنت يالانيس |
Olá, Karen. Não me referia a ti. Tony. | Open Subtitles | مرحباً، يا (كارين) لم أكن أعنيك |
E não me refiro a ti, Otis. | Open Subtitles | ولا أعنيك أوتيس |
Não me refiro a ti mas sim a outros carros velhos. Que não sejam como tu! Eu gosto de ti. | Open Subtitles | (لم أكن أعنيك يا (ميدر كنت أعني السيارات الأخرى |
Não me referi a ti, obviamente. | Open Subtitles | من الواضح أني لا أعنيك أنت |
Não me referi a ti, obviamente. | Open Subtitles | من الواضح أني لا أعنيك أنت |
Quando digo inocente, refiro-me a ti, não ao teu namorado. | Open Subtitles | عندما أقول "أبرياء" فإني أعنيك أنتِ وليس حبيبك |
Não, refiro-me a ti. | Open Subtitles | لا، لا، لا، أعنيك |
-Não, não me referia a si. | Open Subtitles | -لا لم أعنيك أنت . |
-A sério? -Não me refiro a ti. | Open Subtitles | -لم أكن أعنيك . |