"أعوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • flutuar
        
    • nadar
        
    Mas quando me movia, ficava a flutuar num sonho. Open Subtitles لكن عندما تحرّكت، وجد نفسي أعوم في الحلم
    E eu lembro-me de me sentir como se estivesse a flutuar... Open Subtitles و أتذكر شعوري آنذاك كمن كنت أعوم
    Não precisas de gritar, Raj. Não é que eu seja um astronauta a flutuar no espaço. Open Subtitles لايجب أن تصيح، "راج" ليس كأني رائد فضاء، أعوم في الفضاء الخارجي
    E depois de cada episódio, tinha de ir até lá acima para a banheira e nadar às voltas na banheira e olhar para o ralo, porque era tudo o que havia para ver. TED و بعد كل حلقة، كنت أذهب إلى المغطس و أعوم فيه ناظراً لأسفل ناحية المصفاة، لأنها الشئ الوحيد الموجود بأسفل.
    Pensamos igual, alma gémea, pois estou neste momento a nadar em cartões de ponto e registos de empregados. Open Subtitles حسناً، تفكيرنا واحد، توأم روحي، لأنني حالياً أعوم في الجداول الزمنية و سجلات الموظفين
    Sinto que estou a flutuar no espaço. Open Subtitles أشعر و كأني أعوم في الفضاء
    Sinto como se estivesse a flutuar. Open Subtitles أحسّ كأنني أعوم
    Passado pouco tempo, passava mais tempo a nadar nela, do que a limpá-la. Open Subtitles بعد ذلك كنت أعوم فيه أكثر من تنظيفى له
    Só queria bebê-lo, não nadar nele. Open Subtitles أود أن اشربها لا أن أعوم فيها
    - Eu não sei nadar. Open Subtitles ـ لا أعرف كيف أعوم.
    Não sei nadar. Open Subtitles لا .."ريتشارد" انا مبعرفش أعوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus