"أعُد" - Traduction Arabe en Portugais

    • voltei
        
    • Eu já
        
    • sou mais
        
    Por isso parti e nunca mais voltei. Open Subtitles لذا رحلت من هناك، ولم أعُد إليها حتّى الآن.
    I fugiu quando eu tinha 18 anos e eu nunca mais voltei. Open Subtitles لقد تركت ذلك المكان منذ أن كنت في 18 من العمر ولم أعُد أبداً وهي كانت لتفعل الأمر نفسه
    Depois de levá-lo ao hospital, ...nunca mais voltei. Open Subtitles وبعدما أخذته إلى المستشفى، رحلت ولم أعُد سوى اليوم.
    É esse o problema, Eu já não quero nada daquilo. Open Subtitles تلك هي المشكلة، لم أعُد أريد شيئًا من ذلك.
    Não quero que penses que Eu já não acredito na verdade daqueles valores. Open Subtitles لاأريدك بأن تظن بأني لم أعُد أؤمن بأن تلك القيم صائبةً
    Certamente que não sou mais a tua melhor amiga. Devias continuar com a tua vida. Open Subtitles ولم أعُد أصلح صديقة صدوقة لكِ عليك أن تُمضي قدمًا عنّي
    Não voltei a este sítio desde que me comprometi com a Liga. Open Subtitles لم أعُد لهذا المكان منذ عهدت بنفسي للاتّحاد.
    E eu não voltei porque abandonaste a 455. Open Subtitles ولم أعُد لأنك أتخذت القرار بالتخفيض.
    - Sim, mas eu não voltei. Simplesmente... Open Subtitles أجل ، لكنـّي لمّ أعُد من أجلها، أنا ..
    Eu não voltei aqui desde então. Open Subtitles لم أعُد إلى هُنا منذ ذلك الحين
    - Já vos disse! Não voltei a Starling City para ser de novo o Arqueiro. Open Subtitles أخبرتكما أنّي لم أعُد لمدينة (ستارلنج) لأكون حارسًا ليليًّا.
    Escuta, Care. Não voltei só para te levar para a cama. Open Subtitles انظري يا (كير)، لم أعُد لأطارحك الغرام فحسب.
    Não voltei para esta empresa para despedir as pessoas que trabalham aqui. Vim para proteger o legado do Ray Palmer. Open Subtitles لم أعُد لهذه الشركة لطرد موظّفيها، إنّما عدت لحماية إرث (راي بالمر).
    Não voltei. Open Subtitles أنا لم أعُد.
    Nunca voltei para a casa. Scott. Open Subtitles لم أعُد للبيت، (سكوت).
    Não voltei. Open Subtitles لم أعُد للعمل
    E Eu já não quero essa pessoa. Open Subtitles ولم أعُد أودّ أن أكون شخصًا من تلك النوعيّة.
    -Velho, Eu já não faço essas coisas. -por que? Open Subtitles لَم أعُد أفعلُ ذلكَ يا رجُل - لماذا؟
    Não ter magia significa que não sou mais um caçador. Open Subtitles انعدام السّحر يعني أنّي لم أعُد صيّادًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus