"أعُد أعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei o
        
    Agora, andas com super-amigos. Já não sei o que se passa contigo. Open Subtitles أما الآن فلديك أصدقاء خارقون، ولم أعُد أعلم ما يدور معك
    Não sei o que quero mais. Se é saber que estamos a salvo ou se é saber que posso matar-te. Open Subtitles أوَتعلمين، لم أعُد أعلم ما أودّ بعد الآن، هل لأتبيَّن إنّقاذنا، أم لأتبيّن ألّا بأس من قتلكِ؟
    Não sei o que fazer, Alex. Já não sei o que fazer. Open Subtitles لا أعلم ماذا أفعل يا (ألكس)، لم أعُد أعلم ماذا أفعل
    Eu não sei o que quero dizer. Open Subtitles لم أعُد أعلم ما أعنيه
    Não sei o que fazer. Open Subtitles لم أعُد أعلم ماذا أفعل.
    Eu não sei o que pensas, Homer. Open Subtitles (لم أعُد أعلم ماذا أعتقد يا (هومر
    Para ser sincero, já não sei o que é o sonho. Open Subtitles -لم أعُد أعلم ماهية ذاك الحلم .
    - Para ser sincero, Bonnie, eu já não sei o que pensar. Open Subtitles بصراحة يا (بوني)... لم أعُد أعلم ماذا أعتقد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus