"أعْرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei
        
    Eu não sei, mas se quiser, posso ir à procura? Open Subtitles أنا لا أعْرف, لكن إذا تريد, أنا يمْكن أنْ أذْهب لرؤيتهم
    A vingança de uma estudante. Realmente não o sei. Open Subtitles إنتقام طالبة على باب التخرج أنا لا أعْرف حقا
    A minha mãe tentou convencer-me que tinha sido um sonho, mas... eu sei o que vi. Open Subtitles أخْبرتني أمي أنني أحْلم في اليقضه. لكنني أعْرف ما رأيْت.
    Não sei onde estão. Não consigo ver nada. Open Subtitles أنا لا أعْرف أين هم أنا لمْ أرى أيّ شئ
    Eu sei que não aprovas isto, Lola. Open Subtitles أعْرف بأنّك لا تصدّقْ هذا, لولا
    Diz à Dale, que eu sei que teria sido bom. Open Subtitles أخبرْ دايلاننى أعْرف انه كان جيداجيد
    sei que é um pedido impossível. Open Subtitles أعْرف كل ذلك من المستحيلُ سُؤاله
    A nave está enterrada mas sei onde é. Open Subtitles السفينة مدفونة في الغالب، لكني أعْرف بالضبط أين هي .
    Eu sei o que ele quer de mim. Open Subtitles أعْرف ما يريد منّي
    Não sei se servirá de alguma coisa. Open Subtitles لا أعْرف نتيجة هذه الشكوى
    sei que meus pais estão muito orgulhosos de mim. Open Subtitles أعْرف أن أبوي فخورين جداً بي
    sei como lidar com isto. Open Subtitles أعْرف كيف أتعامل مع هذا
    - Não sei o que vês nela. Open Subtitles -أنا لا أعْرف ماذا ترى فيها
    Eu sei porquê. Open Subtitles أعْرف, لماذا
    Não sei. Open Subtitles لا أعْرف
    Eu sei. Eu sei. Open Subtitles أنا أعْرف
    - Não sei. Open Subtitles -لا أعْرف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus