"أغادر هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • sair deste
        
    • deixo este
        
    • saio desta
        
    • saio deste
        
    • sairei daqui
        
    Ouve, diz ao teu patrão que não vou sair deste edifício até que o meu filho recupere o trabalho! Open Subtitles أسمع أخبر مديرك أنني لن أغادر هذا المبنى حتى يستعيد ولدي وظيفته
    Eu só quero sair deste maldito lugar, voltar para a cidade. Open Subtitles أريد أن أغادر هذا المكان اللعين، وأعود للمدينة.
    Mas quanto mais eu penso no Drake, mais eu sei que preciso sair deste lugar. Open Subtitles ولكن كلما فكرت حيال الدريك ، كلما عرفت انه يجب أن أغادر هذا المكان
    Quando deixo este lugar, não me consigo lembrar de ti. Open Subtitles عندما أغادر هذا المكان... لا أستطيع أن أتذكرك.
    Não saio desta cama há 11 anos. Open Subtitles أنا لم أغادر هذا السرير منذ 11 سنة
    saio deste escritório às 18h00 todos os dias, tenho os meus fins de semana outra vez, reconheço a minha mulher outra vez. Open Subtitles أغادر هذا المكتب بالسادسة كلّ يوم ولديّ عطلاتي مجدّداً وأرى زوجتي مجدّداً
    Eu usarei esta chave e sairei daqui. Open Subtitles سوف أستعمل هذا المفتاح، وسوف أغادر هذا المكان،
    Não vou sair deste casino até que parem de punir as pessoas por contarem cartas. Open Subtitles لن أغادر هذا الكازينو حتّى تتوقفوا عن معاقبة الناس على عدّ الأوراق
    Tenho que sair deste lugar. Do outro lado da planície, há um poço ao lado de um tronco de uma árvore. Open Subtitles يجب أن أغادر هذا المكان في النهاية البعيدة للهضبة
    Só queria escapar, sair deste lugar. Open Subtitles ...أردت فقط أن أهرب وأن أغادر هذا المكان
    Tenho de sair deste bairro. Open Subtitles يجب أن أغادر هذا المكان
    Porque às 18:45 em ponto vou sair deste prédio para celebrar o Dia dos Namorados com o Paul. Open Subtitles أن أغادر هذا المبنى في تمام الساعة 6: 45 (لكي أقضي عيد الحب مع (بول
    Vais tu. Eu nunca mais deixo este sítio. Open Subtitles ،اذهب أنت لن أغادر هذا المكان
    Não saio desta casa, faz muitas semanas. Open Subtitles أنا لم أغادر هذا المكان لأسابيع
    Hoje não saio desta casa. Open Subtitles لكنني لن أغادر هذا المنزل الليلة
    Bem, além do facto de todo o mundo estar a morrer, e que não saio deste complexo há quatro meses, com as mesmas seis pessoas... Open Subtitles حسنٌ،علاوةً على حقيقة ،أنَّ العالم بأسره يحتضر فإنّي لم أغادر هذا المجمع لأربعة أشهر ...مع نفس الستة أشخاص
    Eu saio deste navio. Open Subtitles لدينا اتفاق.أنا أغادر هذا القارب
    Vassalo... Se eu não te matar hoje, também não sairei daqui vivo. Open Subtitles إن لم أقضِ عليك اليوم فلن أغادر هذا المكان حيّاً
    E nunca sairei daqui, porque serei sepultado ao lado do meu filho e lutarei até ao meu último fôlego para manter Montauk local. Open Subtitles وأبدًا لن أغادر هذا المكان، لأني سأُدفن هناك تمامًا بجوار إبني، وسأقاتل بضراوةٍ لآخر أنفاسي لأُبقي "مونتوك" بلدة محلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus