| A culpa é minha, não devia tê-la assustado assim. | Open Subtitles | هذا خطأي ما كان يجب أن أفزعك هكذا |
| Deve ter-te assustado. | Open Subtitles | لابد أن هذا أفزعك |
| Pareceu-me que algo tinha te assustado. | Open Subtitles | اعتقدت أن أحداً أفزعك |
| Desculpe, eu não queria assustar você. | Open Subtitles | أنا أسف, لم أقصد أن أفزعك |
| Eu estava a tentar não a assustar antes. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول ألاّ أفزعك |
| Não me digas que o suicídio daquele jurado te assustou? | Open Subtitles | لا تخبرني أن انتحار المحلف أفزعك أنت عرفت عنه |
| Não quis assustá-la, tudo bem? | Open Subtitles | لم أرد أن أفزعك |
| Ele assustou-te bastante. Ele é adulto. | Open Subtitles | لقد أفزعك بشدة , إنه رجل ناضج |
| Espero que não te tenha assustado. | Open Subtitles | أرجو أن لا يكون ذلك قد أفزعك |
| Espero não te ter assustado. | Open Subtitles | آمل انني لم أفزعك لتهرب |
| Não tencionava deixar-te assustado. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أفزعك |
| Só fico feliz por não te ter assustado outra vez. | Open Subtitles | -إنما يسرُّني أنني لم أفزعك مجددًا . |
| Desculpa, não te quis assustar. | Open Subtitles | عذراً, لم أقصد أن أفزعك |
| Não. Não, eu é que tenho a certeza de que te assustou. | Open Subtitles | متأكدة أن هذا أفزعك |
| - assustou-te. - Não assustou. | Open Subtitles | لا - لقد أفزعك - |
| Perdão, não queria assustá-la. | Open Subtitles | معذرةً ، لم أكن أقصد أن أفزعك |
| Não era intenção minha assustá-la. | Open Subtitles | لم أقصد أن أفزعك |
| A tatuagem assustou-te, não foi? | Open Subtitles | الوشم أفزعك قليلاً، صحيح؟ |