"أفسح" - Traduction Arabe en Portugais

    • Abram
        
    • espaço
        
    • Afastem-se
        
    • da frente
        
    Para trás, Abram caminho. Deixem o Embaixador passar. Open Subtitles للخلف أفسح طريق دع السفير يعبر
    - Apanhem-nos. - Abram caminho aos prisioneiros. Open Subtitles . أحصلوا عليهم . أفسح الطريق للسجناء
    Abram alas! Open Subtitles أفسح الطريق هناك
    Devo dar-lhe algum espaço ou ir lá? Open Subtitles هل يجب أن أفسح له المجال أو أدخل إلى هناك؟
    Estou a arranjar espaço para nos podermos esticar. Esta coisa está a ocupar tanto espaço. Open Subtitles أفسح بعض المجال لأتمدّد تستهلك هذه الأشياء مساحةً كبيرة
    Afastem-se, tenham cuidado Somos adolescentes renegados Open Subtitles أفسح الطريق، أنتبه فنحن مراهقون متمردون
    Saiam da frente! Open Subtitles كيف أمكنك أن تتفرج فقط أفسح الطريق
    Afastem-se! Abram caminho! Open Subtitles إبتعدوا عن الطريق أفسح طريقاً
    Isso. Abram alas! Bem! Open Subtitles نعم هكـــذا, أفسح الطريق جيد
    - Espere! - Abram alas! Open Subtitles انتظر - أفسح الطريق -
    Abram alas, aí! Open Subtitles أفسح الطريق، هناك!
    Abram caminho. Abram caminho! Open Subtitles أفسح الطريق, أفسح الطريق...
    Abram caminho! Deixe um homem passar! Open Subtitles أفسح الطريق, دَعنى أمُر...
    Abram espaço. Open Subtitles أفسح المجال
    Abram alas! Open Subtitles ! أفسح الطريق .
    A mamã vendeu metade da coleção de bonecas para criar espaço para o teu quarto. Open Subtitles لقد قامت والدتم ببيع نصف مجموعة عرائسها، لكي أفسح فراغاً كافياً من أجل غرفتك.
    Não, tudo bem. Dá-me só espaço. Open Subtitles لا،الأمور على مايرام،فقط أفسح لي بعض المكان
    Então o seu interesse no voyeurismo deu lugar a um desejo de invadir o espaço observado? Open Subtitles إذًا، اهتمامك بالتلصص أفسح المجال أمام الرغبة في اقتحامك لمجالهم المرئي.
    Em 3 de março de 1913, os manifestantes abriram espaço para a mulher vestida de branco, envolvida numa capa ondulante e montada num cavalo branco. A ativista Inez Milholland dificilmente passava despercebida. TED في الثالث من مارس عام 1913، أفسح المتظاهرون الطريق للمرأة المتشحة بالبياض: المرتدية لرداء أبيض والممتطية لحصان أبيض، كان من الصعب على المارة عدم ملاحظة الناشطة إنيس ميلهولين.
    Afastem-se! Open Subtitles أفسح الطريق
    Desculpe, deixe-me sair da frente. Open Subtitles أوه أنا آسف، دعني أفسح لك المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus