"أفضل أيام" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhores dias
        
    • melhor dia
        
    • os melhores
        
    • melhores da
        
    • melhor época
        
    • melhores anos
        
    Estes são os melhores dias da nossa vida. Não é o que dizem? Open Subtitles حسناً، هذه أفضل أيام حياتنا، أليس هذا ما يقال ؟
    Todos falam sobre os melhores dias de suas vidas. Eu ainda estou á espera dos meus. Open Subtitles دائماً ما تحادثني عن أفضل أيام حياتك أما أنا فلازلت أنتظر أفضل أيام حياتي
    Os últimos seis meses foram os melhores dias da nossa vida. Open Subtitles الستة شهور الفائتة كانت أفضل أيام حياتنا
    Pode este ser o melhor dia da minha vida? Parece que temos um campião. Open Subtitles قرش أيمكن لهذا أن يكون أفضل أيام حياتي؟ يبدو أن لدينا بطل جديد
    Será que apavorar-te-ia se eu te dissesse que foi o melhor dia da minha vida? Open Subtitles أيفزعك لو قلت أن هذا كان أفضل أيام حياتي؟
    Ele disse que a noite de ontem foi uma das melhores da vida dele. Open Subtitles لقد قال بأن ليلة أمس كانت من أفضل أيام حياتة.
    E só quero que vocês saibam... que estar aqui convosco foi a melhor época da minha vida. Open Subtitles أريدكم أن تعلموا فقط.. وجودي هنا معكم جميعاً كان أفضل أيام حياتي
    Que estes são os melhores anos das nossas vidas. Open Subtitles ان هذه الأيام هي أفضل أيام حياتنا.
    Como recém casada, conseguia dizer que estes foram os melhores dias da sua vida? Open Subtitles بصفتكِ متزوجة حديثاً أكنت لتقولي بأن تلك الأيام كانت أفضل أيام حياتك؟
    Mas temos dois dias até voltarmos para Rhode Island, pensei torná-los nos dois melhores dias. Open Subtitles ولكن وصلنا إلى 2 قبل أيام من إلى ولاية رود آيلاند. سيكون هذا أفضل أيام 2. - قل لي.
    "Se começar a dizer que estes são os melhores dias da minha vida, - "lembra-me de me suicidar." Open Subtitles ، لو أننى يوماً قلت أن هذه الأيام هى أفضل أيام حياتى" "فذكرينى أن أقتل نفسى ساعتها
    Têm sido os melhores dias da minha vida. Open Subtitles لقد كانت هذه الايام أفضل أيام فى حياتى
    Este foi um dos melhores dias da minha vida. Open Subtitles اليوم كان واحدا من أفضل أيام حياتي
    Isto que é legal. Na verdade, foi um dos melhores dias da minha vida. Open Subtitles إنه احد أفضل أيام حياتي في الواقع
    Quando vi o meu futuro, foi o melhor dia da minha vida. Open Subtitles عندما رأيتُ مستقبلي كان أفضل أيام حياتي
    Mas o melhor dia das nossas vidas foi quando um dador anónimo apareceu e salvou o nosso filho. Open Subtitles -وفي أفضل أيام حياتنا عندما بادر متبرع مجهول وأنقذ إبننا
    Este é o melhor dia da minha vida. Open Subtitles هذا أفضل أيام حياتي
    Este é o melhor dia da minha vida. Open Subtitles إنه أفضل أيام حياتي
    Dizem que os teus dias de escola são os melhores da tua vida. Open Subtitles يقال أن أيام المدرسة هي أفضل أيام في حياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus