"أفضل حالاً دون" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor sem
        
    Talvez todos nós estivessemos muito melhor sem eles. Open Subtitles -ربما سنكون جميعاً أفضل حالاً دون قدراتنا
    O House é um miúdo de seis anos que acha que está melhor sem os pais. Open Subtitles هاوس) كطفل في السادسة يظن) أنه أفضل حالاً دون والديه
    Talvez o mundo esteja melhor sem o Carlos Fuentes. Open Subtitles لعلّ العالم أفضل حالاً دون (كارلوس فوينتس)
    Ninguém fica melhor sem os pais. Open Subtitles -كلّا! ليس من أحدٍ أفضل حالاً دون والديه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus