"أفضل صديق لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • o teu melhor amigo
        
    • tua melhor amiga
        
    • o seu melhor amigo
        
    Para além de um ceguinho vestido à Larry Flynt, sou o teu melhor amigo agora, e falo a sério. Open Subtitles بأستثناء الرجل الاعمي الذي يلبس كأنه لاري فلينت انا أفضل صديق لك الان ، وانا أعني ذلك
    Meu, sou o teu melhor amigo. Open Subtitles أنا أفضل صديق لك يا صاح سأقول لك أي شيء تريد
    Na selva, o teu punhal é o teu melhor amigo. Open Subtitles في الغابة، أفضل صديق لك هو السكين
    É tão estranho ver a tua melhor amiga no corpo da tua pior inimiga. Open Subtitles من الغريب جداً أن يكون أفضل صديق لك في جسد أسوأ عدو لك
    Pusemo-lo numa guerra contra o único inimigo que alguma vez existiu e você pensa que é o seu melhor amigo. Open Subtitles نحن فقط وضعناك في حرب مع العدو الوحيد الموجود و أنت تظن أنه أفضل صديق لك
    Sou o seu melhor amigo e vou ensiná-lo a entender uma coisa. Open Subtitles أنا أفضل صديق لك على وجه البسيطة، وسأعينك على فهم أمر معين أيّها الحقير
    Mas... eu não sou vilão. Sou o teu melhor amigo. Open Subtitles لكنني لست شريراً أنا أفضل صديق لك
    O Dr. Lightman é o teu melhor amigo, neste momento. Open Subtitles (لايتمان) هو أفضل صديق لك في العالم في الحين
    Mandaste o teu melhor amigo para a cova. Open Subtitles لقد وضعت أفضل صديق لك في القبر
    Ele só tinha isso, e até isso lhe tiraste. Ele é o teu melhor amigo. Open Subtitles إنه أفضل صديق لك..
    Mas ele é o teu melhor amigo! Open Subtitles هذا النادل هو أفضل صديق لك
    - Ele era o teu melhor amigo. - Eu odiava-o... Open Subtitles كان أفضل صديق لك
    Dá-lhe o Rebel e o Danko será o teu melhor amigo. Open Subtitles (اعطه (ريبيل و (دانكو) سيكون أفضل صديق لك
    Ripley, o que é ele, o teu melhor amigo agora? Open Subtitles ريبلي"،من هو؟ أفضل صديق لك الآن؟
    Sou o teu melhor amigo. Open Subtitles فأنا أفضل صديق لك.
    - Já traiu o seu melhor amigo, porque haveria de confiar em si? Open Subtitles لقد خنت أفضل صديق لك في العالم، فلماذا أرغب ابداً للثقه بك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus