"أفضل فرصنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nossa melhor hipótese
        
    • a melhor
        
    • nossa melhor opção
        
    • nossa melhor oportunidade
        
    Ele está nervoso. Talvez seja a nossa melhor hipótese. Open Subtitles إنه متوتر، ممن الممكن أن تكون أفضل فرصنا
    A nossa melhor hipótese de prevenir que isso aconteça é convence-lo de que a sua primeira demonstração nos convenceu a comprar todas as armas que ele produza. Open Subtitles أفضل فرصنا هي بتركه يعلم أن عرضه الأول أقنعنا بشراء كل سلاح يستطيع إنتاجه
    A nossa melhor hipótese de partir o coração dele é sabendo até que ponto ele está mesmo interessado na Kate. Open Subtitles و أقول أنها أفضل فرصنا بتحطيم قلبه سنرى كم يحب كيت فنجربه في المباراة النهائية
    E, se for o caso, a melhor hipótese de permanecermos vivos é deixar que eles continuem a pensá-lo, está bem? Open Subtitles وإن كانت هذه هي الحال، فإنّ أفضل فرصنا في النجاة هو في إبقائهم على اعتقادهم، حسناً؟
    Esperemos que não se lembre... porque agora é a nossa melhor opção. Open Subtitles أتمنى أن يكون قد تجاوز الأمر الآن لأنه أفضل فرصنا
    Esta é a nossa melhor oportunidade de conhecermos a equipa, identificarmos os jogadores e acabarmos com esta aliança. Open Subtitles أعني , هذا 000 هذه أفضل فرصنا لنبدأ في تحديد افراد العصابة
    A nossa melhor hipótese de apanhar o Mazlo morreu. Open Subtitles أفضل فرصنا لتثبيت "أنثوني مازلو" في مكانه ماتت.
    Ele não vai ajudar. A nossa melhor hipótese é a Rini. Open Subtitles لا يوجد سبب يدعو للمساعدة أفضل فرصنا هي ريني
    Bem, se lhe derem uma missão essa poderá ser a nossa melhor hipótese de apanhá-lo. Open Subtitles حسنا , اذا وضعوه فى مهمة ربما تكون تلك أفضل فرصنا للقبض عليه
    Esta miúda acabou de estragar a nossa melhor hipótese de salvar o mundo. Open Subtitles هذه الفتاة قد أفسدت أفضل فرصنا لإنقاذ العالم
    Ela era a nossa melhor hipótese de reaver o teu mundo. Open Subtitles لقد كانت أفضل فرصنا للعودة إلى عالمك
    Pois, e perdemos a nossa melhor hipótese de apanhar esta arma. Open Subtitles -إثنان ضد تسعة أجل، ونفقد أفضل فرصنا بالحصول على هذا السلاح
    Ouve, a nossa melhor hipótese de tirar estes tipos do barco dele, é localizar o comprador aqui na ilha. Open Subtitles --ذلك صحيح، اسمع أفضل فرصنا لاخراج هؤلاء الرجال من على متن هذا القارب هو تحديد موقع البائع هنا على الجزيرة
    Essa Pinehearst poderá ser a nossa melhor hipótese. Open Subtitles ربما "باينهيرست" هذه أفضل فرصنا
    Um perfil não é mau, mas a melhor hipótese de o apanhar é em flagrante. Open Subtitles و نعرف ما الذي تظنونه الوصف هو أمر جيد لكن نعم أفضل فرصنا في ايقاف هذا الرجل
    Só temos de ficar num canto. É a melhor solução. Esperar que ele nos ataque. Open Subtitles ما نحتاجه هو أن نستند لزاية، هذه أفضل فرصنا وننتظره لكي يأتي إلينا
    Ainda pensamos que é a melhor pista, por isso, vamos fechá-los todas as noites. Open Subtitles لا زلنا نراها أفضل فرصنا لإيجاد دليل لذا سنستمرّ في إغلاق ملهاهم كلّ ليلة
    A nossa melhor opção é atacar o mandado de busca. Open Subtitles على أية حال، أفضل فرصنا هي التشكيكُ في مذكرة الإعتقال.
    - É a nossa melhor opção. Open Subtitles -إنه أفضل فرصنا -في ماذا ؟
    Também disse que era a nossa melhor oportunidade. Open Subtitles وقلت ايضاً انها أفضل فرصنا
    Ela é a nossa melhor oportunidade. Open Subtitles هي أفضل فرصنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus