Prefiro passar o fim de semana com seus pais críticos, do que outro feriado com meu irmão crítico. | Open Subtitles | أفضل قضاء عطله الاسبوع مع والديك الغير مُحتملان على قضاء عطله اسبوع آخرى مع إخوه غير مُحتملين |
Não, Prefiro passar os dias saltando do fígado para o pâncreas, para o estômago, para o intestino e qualquer um pode dar o berro a qualquer momento. | Open Subtitles | لاه, أفضل قضاء أيامي أتنقل مابين الكبد الى البانكرياس الى المعدة إلى الأمعاء |
Prefiro passar o meu tempo a organizar-te uma festa de anos épica. | Open Subtitles | أفضل قضاء وقتي بالإعداد لحفل ميلاد ملحمي من أجلك. |
Prefiro passar o resto dos meus dias na cadeia do que negar ajuda a uma amiga. | Open Subtitles | أفضل قضاء بقية حياتي بالسجن عن التخلي عن صديق بحاجة إليّ |
Sei que alguns o acharam divertido, mas preferia desvitalizar um dente. | Open Subtitles | أعلم أن بعض الناس استمتعوا بالفيلم لكنني أفضل قضاء ساعتين بحشو ضرسي |
Acredita em mim, eu preferia ficar mais tempo contigo, mas a minha chefe é intensa. | Open Subtitles | صدقيني , أفضل قضاء المزيد من الوقت معك لكن رئيسي في العمل شديد , لذلك |
Eu tenho dez mil negcios de estado hoje, mas eu Prefiro passar o dia ficando com o traseiro molhado, estudando dente-de-lees e me maravilhando com uma teia de aranha. | Open Subtitles | لدي 10 آلاف إرتباط اليوم لكني أفضل قضاء اليوم مبللاً بالعشب دراسة نباتات الهندباء البرية والتعجب من شبكات العناكب الدامية |
Prefiro passar o tempo com a minha família. | Open Subtitles | أفضل قضاء الوقت مع عائلتي |
Disse que preferia passar esta data com a minha família de verdade. | Open Subtitles | أخبرتها أنني أفضل قضاء عيد الشكر |
Finalmente diz que não queria o acordo, preferia cumprir a pena. | Open Subtitles | لكنه في النهاية قال "لن أعقد اتفاقاً، أفضل قضاء مدة السجن" |