E sei melhor que ninguém que a vida não... a vida não se escreve por linhas perfeitas e direitas. | Open Subtitles | و أنا أعلم أفضل من أي شخص أن الحياة لا أن الحياة لا تسير بشكل رائع مستقيم |
Dizem que conhece o rio melhor que ninguém. | Open Subtitles | يقول الناس انك تعرف النهر أفضل من أي شخص أخر |
Eu compreendo melhor que ninguém porque vivo com esse sentimento há muito mais tempo do que qualquer pessoa que pertence àquele grupo. | Open Subtitles | إننى أتفهم ما تشعر به إننى أتفهم ما تشعر به أفضل من أي شخص لإننى عشت بإحساس البُعد |
Sabe melhor do que ninguém o que se passa na Torre Branca. | Open Subtitles | كنت لتعلم ما يجري في البرج الأبيض أفضل من أي شخص |
Eu admito, conheço os encantos dela melhor do que ninguém. | Open Subtitles | أقر بأنني أعرف سحرها أفضل من أي شخص آخر. |
Consigo seguir rastos melhor do que qualquer um neste acampamento. | Open Subtitles | أستطيع ان أتتبع أفضل من أي شخص في هذا المخيم. |
Este menino, será melhor que qualquer um que tenha existido. | Open Subtitles | هذا الفتي سيكون أفضل من أي شخص عرفه الجميع. |
Sabemos jogar melhor que ninguém. | Open Subtitles | نعرف كيف نلعب هذه المباراه أفضل من أي شخص. |
Você sabe melhor que ninguém que sempre acreditou que toda vida é sagrada. | Open Subtitles | أعرف أنك أفضل من أي شخص آخر أنت تؤمنين بقداسة الحياة |
Afinal, você, melhor que ninguém, deve saber... como é resistir a tentação de voltar aos seus velhos modos. | Open Subtitles | بعد كل شيء , أنت أفضل من أي شخص يعرف بالضبط , كيف سيكون, مقاومة الإغرائات الوقوع من جديد للعادات القديمة, |
Bem, na realidade consegues, melhor que ninguém. | Open Subtitles | في الواقع, يمكنك تخيل ذلك بشكل أفضل من أي شخص آخر |
Olhem, conheço a Marnie melhor que ninguém. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعرف مارني أفضل من أي شخص آخر |
Além disso, sabes melhor que ninguém como tudo encaixa. | Open Subtitles | أوه, باربارا بالكاد تعرف ترتيب الأبجدية. إلى جانب أنّكِ تعـــــــرفين أفضل من أي شخص آخر |
Quando te determinas, fazes tudo melhor do que ninguém. | Open Subtitles | عندما تقررين شيئاً تفعلينة أفضل من أي شخص آخر |
O que ia dizer era: "você sabe melhor do que ninguém." | Open Subtitles | ما كنتُ سأقوله هو أنكِ تعرفين أفضل من أي شخص آخر |
O quarterback deve conhecer o plano de jogo melhor do que ninguém. | Open Subtitles | الظهير الربعي يُفترض به أن يعرف خطة اللعب أفضل من أي شخص |
Conheces as personagens e Tree Hill melhor do que ninguém. | Open Subtitles | أتعلم أنت تعلم الشخصيات وترى هيل أفضل من أي شخص آخر |
Tu sabes melhor do que ninguém como ele fica. | Open Subtitles | أنا لا أدري أين هو ذهب , حسنا؟ أنت تعرفين بشكل أفضل من أي شخص آخر كيف يخرج |
Sabes melhor do que ninguém que não mudei de nome. | Open Subtitles | أنت تعرف أفضل من أي شخص أني لم أغير اسمي |
Há uma coisa que faço melhor do que qualquer um. Encontrar coisas que as pessoas mantêm escondidas. | Open Subtitles | حسنًا، هناك شيء أفعله أفضل من أي شخص آخر، ألا وهو إيجاد الأشياء التي يبقيها الناس بعيدًا عن الأنظار |
Foram o flagelo de duas galáxias. Sabe melhor que qualquer um como é difícil livrarmo-nos deles. | Open Subtitles | لقد أذاقوا مجرتين كاملتين الويلات ، أنت تعرف أفضل من أي شخص مدى صعوبة التخلص منهم |
Quando vínhamos para cá ela disse-me que a entendias melhor que qualquer pessoa no mundo. | Open Subtitles | (دونا) تحبك ونحن في طريقنا إلى هنا أخبرتني أنك أنك تفهمها أفضل من أي شخص في العالم أجمع |
Juntou-nos a todos porque compreendeu a nossa dor... a nossa solidão melhor do que qualquer outra pessoa o faria. | Open Subtitles | أنت جمعتنا معاً لأنك فهمت آلمنا، وفهمت وحدتنا أفضل من أي شخص |