Acho que, neste momento, tu conheces-me melhor do que isso, Kevin. | Open Subtitles | أعتقد , الآن , تعرفني أفضل من ذلك , كيفين |
Olhe, não pode ficar muito melhor do que isso. | Open Subtitles | انظروا، لا يمكن أن يكون أفضل من ذلك |
"e, melhor que isso, tornou a vida da Dora uma felicidade." | Open Subtitles | وما كان أفضل من ذلك أن أصبحت دورا شمس حياتى |
Posso fazer melhor que isso. Venha, vamos até a cozinha. | Open Subtitles | يمكنني فعل أفضل من ذلك هيا، سنذهب إلى المطبخ |
Estamos a caminho de fazer melhor do que isto. | TED | ونحنُ في طريقنا للقيام بما هو أفضل من ذلك. |
Se quer ameaçar-me, terá de fazer muito melhor do que isso. | Open Subtitles | يجب أن تقومي بشئ أفضل من ذلك إستمعي إلي أيتها العاهرة الدنيئة |
Sempre soube. Só não achava que merecia algo melhor do que isso... | Open Subtitles | لطالما علمتُ بوجوده، أعتقد بأنّني لم أحسب أنّني استحققتُ أفضل من ذلك.. |
Não é um bom trabalho para mim porque sou melhor do que isso e você sabe que sou melhor do que isso. | Open Subtitles | , ليست وظيفة جيدة لي لأنني أفضل من ذلك و أنت تعرف أني أفضل من ذلك |
Não é um bom trabalho para mim porque sou melhor do que isso e você sabe que sou melhor do que isso. | Open Subtitles | , ليست وظيفة جيدة لي لأنني أفضل من ذلك و أنت تعرف أني أفضل من ذلك |
E à minha mãe, porque ela educou-me melhor do que isso. | Open Subtitles | وأنت عدم احترام أمي لأنها علمتني أفضل من ذلك |
Um queque de uma escola pública fazia melhor do que isso. | Open Subtitles | مراهق بالمدرسة العامة يمكنه أن يبلي أفضل من ذلك. |
Pensei que tivesse ensinado a atirares melhor que isso. | Open Subtitles | أعتقد أنني علمتكِ تطلقين النار أفضل من ذلك. |
Quando és melhor que isso, fazes a "Math 25". | Open Subtitles | عندما تكون أفضل من ذلك تأخذ الرياضيات 25 |
Aí sabemos onde o carro se encontra no momento, mas temos que fazer melhor que isso: temos que prever o que vai acontecer. | TED | حينها نعلم أين مكان السيارة في هذه اللحظة ، لكن يجب أن نفعل أفضل من ذلك: يجب أن نتبأ بما قد يحدث. |
Sr. MacBride, achei que o senhor pudesse fazer melhor que isso. | Open Subtitles | سيد ماك برايد؛ ظننت أنك يمكن أن تفعل أفضل من ذلك |
Creio que arranjamos melhor que isso. | Open Subtitles | المقهى؟ أعتقد أن بامكاننا أن نبلي أفضل من ذلك. |
Vá lá. Não pode haver melhor do que isto. | Open Subtitles | هيا ، إنها لا تحصل على أي شيء أفضل من ذلك |
E quando você pensa que não pode ficar melhor do que isto... | Open Subtitles | وعندما تعتقد بأنها لا يمكن ان تصبح أفضل من ذلك |
Ou, Melhor ainda, um filme onde uma mulher leva porrada. | Open Subtitles | أو أفضل من ذلك امرأة تتعرض للإهانة في الفيلم |
Diga-lhe que vai ter de fazer melhor que isto. | Open Subtitles | أخبريها بأنها يجب أن تفعل أفضل من ذلك حسناً ؟ |
O restante mundo tecnológico não é muito melhor e eles reconhecem isso, mas não sei o que estão a fazer para mudar. | TED | وليس العالم التقني أفضل من ذلك بكثير وهم يعترفون بهذا ولكني حقا لا أعرف ماالذي يفعلونه بشأنه. |
Ainda melhor do que aquele Natal em que eu te comprei aquele carro novo, mãezinha? | Open Subtitles | حتى أفضل من ذلك عيد الميلاد حصلت عليك تلك السيارة الجديدة ؟ |
Era teu agente e merecia mais que isso. | Open Subtitles | لقد كنت مدير أعمالك و استحق أفضل من ذلك استحق أفضل بكثير |