Começamos no barco. Apesar deste equipamento de alta tecnologia a melhor forma de entrar na água ainda é mergulhar a partir dum barco. | TED | هذه هي أفضل وسيلة للوصول للماء الهبوط على جانب القارب. عندما عرضت عليكم في الرسم البياني السابق، |
A melhor forma de destruir um povo é tirar a capacidade de se reproduzirem. | Open Subtitles | أفضل وسيلة للقضاء على الشعب هي بأن ينزعو منه قدرته على التوالد. |
É a melhor maneira de cumprirmos os nossos objectivos. | Open Subtitles | هذه أفضل وسيلة لكلينا للحصول على ما نريد. |
Considerei isso com cautela e concluí que é a melhor maneira, de garantir a longevidade do projecto. | Open Subtitles | وقد فكرت في هذا بعناية وأنا أدرك أن هذه أفضل وسيلة لضمان طول العمر للمشروع |
O melhor caminho é o rio. Assim o exército não suspeita. | Open Subtitles | -انها أفضل وسيلة لعبور النهر دون ان اثير شكوك الجيش |
A melhor forma de não sermos detectadas é pelo mar. | Open Subtitles | الاقتراب من البحر هى أفضل وسيلة للدخول خلسة. |
A detenção temporária é a melhor forma de lidar com eles; | Open Subtitles | والسجن المؤقت هو أفضل وسيلة للتعامل معهم |
A melhor forma de honrar a sua memória é fazer a escolha para salvar outros. | Open Subtitles | أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هي أن تقوم بهذا لانقاذ الاخرين |
Que melhor forma de aprisionar uma vítima do que levá-la a nossa casa? | Open Subtitles | كذلك، ما أفضل وسيلة لتوقع ضحيّتك بالشرك من أن تصحبها إلى منزلك الخاص؟ |
A maioria de nós aceita hoje que a propriedade privada e uma economia de mercado é a melhor maneira de gerir a maior parte dos recursos sociais. | TED | معظمنا متقبل اليوم أن الملكية الخاصة وإقتصاد السوق هي أفضل وسيلة لتسيير أغلبية مصادر المجتمع. |
Até isso acontecer, a prática é a melhor maneira de alargar os nossos limites, de alcançar novas conquistas e de aumentar o nosso potencial. | TED | في الوقت الحالي، يبقى التدريب الفعال أفضل وسيلة لدينا لتجاوز حدودنا الشخصية، تحقيق آفاق جديدة، وتحسين قدراتنا. |
Oiçam, ser original não é fácil, mas não tenho dúvidas sobre isto: é a melhor maneira de melhorar o mundo à nossa volta. | TED | حسناً، ليس من السهل أن تكون مبدعاً، ولكن ليس لدي أي شك حول هذا الأمر، تلك هي أفضل وسيلة لتحسين العالم من حولنا. |
Desculpe, eu achei que o melhor caminho fosse deixar ele ir para cuidar da situação, especialmente depois de ele ter deixado isto. | Open Subtitles | آسف, شعرت أن تركه يذهب هي أفضل وسيلة لمعالجة الموقف خصوصا بعد أن ترك هذه. |
É a melhor ferramenta que temos actualmente para avaliar a inteligência das pessoas. | Open Subtitles | هذه أفضل وسيلة متوفرة الآن لقياس ذكاء الشخص |
E que melhor maneira de começar outra vez, do que fazê-lo como quando namorávamos? | Open Subtitles | و أفضل وسيلة للإنطلاق من جديد هي أن نقوم بذلك كما كنا نتواعد |
O jogo é nossa melhor hipótese de o apanhar com a mão na massa. | Open Subtitles | إنّ المباراة هي أفضل وسيلة للقبض عليه مُتلبساً. |