Também há outras identidades que temos de aprender com os nossos pares. E eu chamo-lhes identidades horizontais, porque o grupo de pares é a experiência horizontal. | TED | هناك النوع الآخر من الهويات والتي عليك تعلّمها من مجموعة مماثلة لك. وأدعو هذا النوع بالهويات الأفقية، لأن المجموعة المماثلة هي تجربة أفقية. |
Parece um suporte horizontal, uma viga ou algo parecido. | Open Subtitles | يبدو أنها عارضة دعم أفقية أو شىء من هذا القبيل |
O problema é que muitas companhias, especialmente aquelas que produzem algo complexo como um "smartphone", estão a gerir vários fornecedores através de uma cadeia de abastecimento horizontal. | TED | المشكلة في الكثير من الشركات، و بالذات تلك التي تنتج شيئا معقدًا مثل الهاتف الذكي، هي أنها تتعامل مع جميع أولئك الباعة المختلفين عبر سلسلة توريد أفقية. |
E os danos horizontais em cascata nos dois lados do corpo. | Open Subtitles | وعانى أيضا من كسور أفقية متتالية .في مقدمة ومؤخرة جسده |
Nunca fiz uma sutura de colchoeiro numa aorta antes, só num intestino. | Open Subtitles | لم يسبق أن وضعت غرزة أفقية على الأبهر من قبل، فقط على الأمعاء. |
Certo, mas tire na horizontal. | Open Subtitles | حسناً، لكن خذها أفقية وإن أردتها عمودية |
Bom, com nove letras na horizontal, temos a palavra "essencial". | Open Subtitles | حسناً ، كلمة أفقية مكونة من 9 *أحرف هى كلمة *أساسى |
horizontal, segundo oiço dizer. | Open Subtitles | أفقية,كما سمعت. |
Há uma quebra horizontal parcial no pé do "Y." | Open Subtitles | a إستراحة أفقية جزئية في جذعِ "واي." |
- e o marido na horizontal. | Open Subtitles | و جروح الزوج كانت أفقية |
- Tenho-o aqui. - Tire na horizontal. | Open Subtitles | -فهمتك، خذها أفقية |
Estes glaciares são de dois tipos: horizontais e verticais. | TED | يمكن تصنيف هذه اﻷنهار الجليدية إلى قسمين: أفقية وعمودية. |
O que é que as empresas podem fazer para criar relações menos verticais e mais horizontais? | TED | ماذا يمكن أن تفعل الشركات لإنشاء علاقات أقل عمودية وأكثر أفقية |
Uma cesta é feita de elementos horizontais e verticais. | TED | السلة مصنوعة من عناصر أفقية وعمودية. |
Mais abaixo, havia outro edifício, uma estrutura visualmente agradável: elementos horizontais, verticais, pequenas linhas decorativas ao atravessado, rabiscos magenta, os operários reduzidos a elementos decorativos, uma espécie de rotura do espaço urbano. | TED | أسفل الطريق، كان هنالك مبنى آخر، تصميم بصري جميل: عناصر أفقية وعامودية وقليل من الخطوط الزخرفية كانت تزينه، وهذه التمايلات الأرجوانية هي العمال الذين يبدون كعناصر زخرفة من بعيد لوحة جميلة تتمخض عن مكان حضري |
Nunca fiz uma sutura de colchoeiro numa aorta antes, só num intestino. | Open Subtitles | لم يسبق أن وضعت غرزة أفقية على الأبهر من قبل، فقط على الأمعاء. |