nunca pensei em fazer isto com tomates, mas gosto da acidez. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً بإعدادها بواسطة حبات التوماتيلو، لكن أحب الحموضة. |
nunca pensei em quantas coisas loucas a polícia vê. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً بكمية الأمور الجنونية لدى الشرطة |
nunca pensei no sacerdócio como sendo um esconderijo. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً أن الكهنوت يقومون بتقديم مخبأ |
Mas nunca pensei que me acontecesse a mim. Algum dos vadios aí ouviu falar de Navin R. Johnson? | Open Subtitles | واحدة من القصص الذي سمعتموها من قبل لم أفكر أبداً أن هذا قد يحدث لي أيها المتشردون، هل سمع أحد عن نافين جونسون ؟ |
O estranho é que nunca tinha pensado em ter isto, até agora. Espero que encontres a tua felicidade. | Open Subtitles | الغريب هو أنني لم أفكر أبداً في الحصول على أي شيء من هذه الأشياء حتى الآن |
É tudo tão arredondado. Nunca tinha pensado nisso, mas acho que tens razão. | Open Subtitles | كل شيءٍ كرويّ لم أفكر أبداً بهذا الأمر من قبل |
nunca pensei querer que alguém a substituísse. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً أني قد أريد أحد أن يأخذ مكانها |
nunca pensei viver para ver o dia em que venderia este lugar. | Open Subtitles | أوه, لم أفكر أبداً أني سأعيش لأرى هذا اليوم عندما سأبيع هذا المكان. |
nunca pensei em ser advogado. O Juiz Malloy era também de Brooklyn. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً بأني سأصبح محامياً لكن القاضي مالوي كان من بروكلن أيضاً |
Mas nunca pensei em abandonar a criança! | Open Subtitles | ولكن لم أفكر أبداً أنهم سيتخلون عن الطفلة |
Não, nunca pensei nisso. Você pensava? | Open Subtitles | لا, أنالم أفكر أبداً بذلك ,هل كنتي ستفعلين ؟ |
Sabia que ela era louca, mas nunca pensei que tentasse algo em público. | Open Subtitles | أعرف أنها كانت مجنونه لكن لم أفكر أبداً أنها ستحاول فعل شيء في العلن |
nunca pensei receber um convite assim na casa de banho, | Open Subtitles | لم أفكر أبداً أن يُقترح أمر على فى حمام الرجال |
Até hoje nunca pensei nisso, mas se calhar ser uma pessoa normal é uma porcaria. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً في ذلك حتى الآن لكن ربما كونك شخص عادي هو غباء |
Sempre ouvi murmúrios sobre um cenário de dia do Juízo Final, mas nunca pensei que alguém o fizesse mesmo. | Open Subtitles | أسمع دائما همسات عن نهاية العالم لكني لم أفكر أبداً أن أحداً سيفعل ذلك في الحقيقة |
nunca pensei que algo assim fosse acontecer. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً في أي شيء كهذا يمكن أن يحدث |
nunca pensei que ele quisesse voltar para lá. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً أنه في الواقع يريد العودة مجدداً. |
Eu nunca pensei que teria encontros, - contudo, vou ter. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً أنني سأواعد الآن ومع ذلك أنا أواعد |
Sim, não tinha pensado dessa forma. | Open Subtitles | أ لم أفكر أبداً بهذه الطريقة |
Isso é lindo. Nunca tinha pensado nisso assim. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً هكذا |