Nunca pensei nisso. Eu devia ensinar ao Chris sobre as suas raízes irlandesas. | Open Subtitles | لم أفكر بهذا.ربما يجب أن أعلم كريس عن أصوله الأيرلندية |
Sim, estou a perguntar a alunos do primeiro ano porque não pensei nisso. | Open Subtitles | نعم، أسأل طلاب السنة الأولي لأنني لم أفكر بهذا |
Ouve, tenho andado a pensar nisso. Nós vamos para o México, colega. | Open Subtitles | اسمع لقد كنت أفكر بهذا سوف نذهب الى المكسيك يا أخى |
Também tenho pensado nisso. | Open Subtitles | انصت، كنت أفكر بهذا الموضوع أيضاً، حسناً؟ |
penso nisso sempre que vejo passar um Miata vermelho. | TED | أنا أفكر بهذا في كل مرة أرى مياتا حمراء تمر بجانبي. |
Como eu sou estúpido! Por que não pensei nisto antes? | Open Subtitles | ولد ، أنا غبى, لماذا لم أفكر بهذا من قبل ؟ |
E não quero estar com outra pessoa no mundo... e embora nunca tenha pensado nisto, mas... | Open Subtitles | ولا أريد أن أكون قرب شخص آخر من العالم حتى رغم أنني لم أفكر بهذا من قبل اشعر بحق أن هذه آخر مرة |
- Ela não deve ir. pensei nisso o dia todo. Vamos mantê-la na escola pública. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليها الذهاب كنت أفكر بهذا طوال اليوم دعينا نُبقيها في مدرسة حكومية |
Estaria a mentir, se dissesse que nunca pensei nisso. | Open Subtitles | سأكذب إن لم أقل أنني لم أفكر بهذا من قبل. |
É engraçado falares nisso, porque pensei nisso o dia todo. | Open Subtitles | غريب أنك أخرجت الموضوع بهذا الشكل لأني كنت أفكر بهذا السؤال طوال اليوم |
- Era isto que eu receava. - Porque não pensei nisso? Merda. | Open Subtitles | .هذا ماكنت اخشاه لماذا لم أفكر بهذا |
Não posso dizer que não pensei nisso. | Open Subtitles | لا أستطيع قول أني لم أفكر بهذا. |
- Não sei como não pensei nisso antes. | Open Subtitles | لا أعرف كيف لم أفكر بهذا من قبل؟ |
Tenho o seu telefone. Vou ter de pensar nisso. | Open Subtitles | ان لدي تليفونك لا بد أن أفكر بهذا |
Sei que tens andado em pensar em nós os dois estarmos juntos e eu também tenho andado a pensar nisso mas o que preciso agora, é de um amigo por isso... | Open Subtitles | لإننى أعلم أنك تفكر بأن تكون معاً. .ولتعلم إننى أفكر بهذا أيضاً. |
Está bem, se pensar nisso, sobre nós os dois, se tivesse que escolher, diria que tu és mais... mamã. | Open Subtitles | حسنًا ، إذا كنت أنا أفكر بهذا الأمر بنا نحن الإثنين ، إذا كان علي الإختيار سوف أقول أنتَ سوف تكون الأم |
Era de esperar. Não estou surpreendida. Nunca tinha pensado nisso. | Open Subtitles | لا , لا , لا , أنا لستُ مندهشه , أنا لم أفكر بهذا أبداً |
- Deixa-a falar, deixa-a falar. Não é como se também não tivesse pensado nisso. | Open Subtitles | دعها تتحدث، دعها تتحدث وكأنني لم أفكر بهذا من قبل |
Envergonho-me de não ter pensado nisso. | Open Subtitles | أشعر بالخجل لأني لم أفكر بهذا بنفسي |
Mas quando penso nisso, não conheço nada sobre ele. | Open Subtitles | لكننى حينما أفكر بهذا أجدنى لاأعرف أى شيء عنه |
Sabes, não sei porque não pensei nisto antes? | Open Subtitles | لاأعلم لماذا لم أفكر بهذا من قبل هذا مدهش |
Lamento não ter pensado nisto antes. | Open Subtitles | أجلّ أنا آسف لأنني لم أفكر بهذا في وقت مبكر |
- E mesmo que tivesse ouvido... - Tenho andado a pensar nisto. | Open Subtitles | حتى لو لم أسمعك لقد كنت أفكر بهذا الموضوع |
Não me lembrei disso porquê? | Open Subtitles | لماذا لم أفكر بهذا |