"أفلامها" - Traduction Arabe en Portugais

    • seus filmes
        
    Tinha 1,55m e os seus filmes ainda eram mais curtos. TED كانت طويلة القامة لكن أفلامها لم تكن كذلك.
    Os seus filmes são tão líricos! As linhas devem estar congestionadas. Open Subtitles أفلامها مليئة بالكلام، ستكون خطوط الهاتف مشغولة
    Acompanho-a nas matinés de cinema onde passavam os seus filmes favoritos. Open Subtitles سهر معها حتى الصباح لمشاهدة أفلامها المفضلة
    para com estas duas mulheres. Barbara Streisand ilustrou-o num dos seus filmes mais incríveis, "Yentl". Retratou uma jovem que desejava estudar. TED صورت باربارا في أحد أفلامها الرائعة "ينتل" لقد صورت أمرأة شابة أرادت أن تتعلم
    Claro que vi todos os seus filmes, e sempre achei que ela era fabulosa! Open Subtitles ... بالطبع رأيت أفلامها ... بالطبع رأيت أفلامها وكانت دائماً رائعة
    É um projector. É uma cena dos seus filmes. Open Subtitles ذلك العارض إنه من أحدى أفلامها القديمة
    Mesmo quando estou a pensar, posso senti-la na minha cabeça, como uma parasita comedora do cérebro dos seus filmes. Open Subtitles حتّى عندما أفكّر أستطيع أن أشعر بها بداخل رأسي -مثل طفيليّ يأكل الدماغ من أحد أفلامها
    Ela é uma fã da Marilyn Monroe então, imagino que tenhas visto um dos seus filmes? Open Subtitles لذا أعتقد انكم شاهدتم احدى أفلامها ؟
    Ele nem sabia a idade dela e nunca tinha visto nenhum dos seus filmes. Open Subtitles \u200fفهو لم يكن يعرف سنها \u200fولم يشاهد أياً من أفلامها
    Dehlia usou uma pista dos seus filmes para mostrar onde estava o Testamento. Open Subtitles (داليا) استغلت المفتاح من أحدى أفلامها لتعلم شخص ما أين يجد الوصية
    - Encontrei. Dehlia usou um dos seus filmes como pista. Open Subtitles (داليا) استغلت الفكرة من إحدى أفلامها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus