Senador, percebo o incómodo, mas precisamos da cooperação de todos. | Open Subtitles | عضو مجلس الشيوخ، أنا أفهم أنت مستاء، ولكننا نحتاج الجميع التعاون الكامل. |
Não, eu percebo que és um homem muito ocupado. | Open Subtitles | أوه، لا، أنا أفهم أنت رجل مشغول جدا. |
Olha, eu percebo que estejas a passar pelas tuas cenas, mas estou preocupado contigo, pá. | Open Subtitles | اسمع، أنا أفهم أنت تمر بمرحلتك أو ما شابه لكنني قلق عليك يا رجل |
-Não percebo! Estás a falar com enigmas! | Open Subtitles | أنا لا أفهم أنت تتحدث بالألغاز |
Bom, não percebo. És gentil, engraçado, as mulheres deviam estar a fazer fila. | Open Subtitles | حسناً، إنني لا أفهم أنت لطيف ومرح |
Acho que percebo. É um militar. | Open Subtitles | أظن أنني أفهم, أنت كنت جندياً |
Tudo bem. Eu percebo. | Open Subtitles | , حسناً , لا بأس , انا أفهم أنت غاضب مني بسبب مسألة (سول) تلك |
Eu percebo que estejas preocupada. | Open Subtitles | حسناً، أفهم .أنت قلقة. |
Não percebo, tu és eu! | Open Subtitles | لا أفهم. أنت أنا |
Não percebo. És o irmão do Jacquart? | Open Subtitles | لست أفهم أنت أخ (جاكار)؟ |