Só quero matar-me! Vou lá para cima comer uma tigela de amendoins. | Open Subtitles | أريد أن أقتل نفسي سوف أصعد الآن و أكل جميع الفستق |
E se eu pensasse que eram vikings, matava-os antes de matar-me. | Open Subtitles | وإذا حسبت أنهم من الفايكنغ سأقتلهم قبل أن أقتل نفسي |
E quase me matei. | Open Subtitles | وقد كدت أن أقتل نفسي ولقد أستيقظت في المستشفى |
Estava quase a suicidar-me e era bem capaz de o ter feito. | Open Subtitles | لدي رغبة في الانتحار في الواقع كان ممكناً أن أقتل نفسي |
Não passo um só dia sem pensar que seria melhor eu me matar. | Open Subtitles | لا يمر يود دون أن أفكر أنه ربما كان من الأفضل أن أقتل نفسي و أنتهي من هذه الحياة |
- Se eu começar a pensar que estes foram os melhores dias da minha vida eu acho que vou acabar por me suicidar. | Open Subtitles | .. ـ كل ما أريد قوله هو إذا بدأت الإِشارة إلى أن هذه الأيام هي أفضل سنين حياتي ذكروني بأن أقتل نفسي |
Talvez me mate antes do final do dia. | Open Subtitles | قد أقتل نفسي قبل نهاية هذا اليوم |
Onde é que vais quando eu me mato em palco? | Open Subtitles | أين تذهب بينما أقتل نفسي على المنصّة؟ |
A ideia era matar-me, não era dar de comer aos malditos peixes. | Open Subtitles | فكرتي أن أقتل نفسي لا أن أغذي السمك اللعين |
E porque este programa é a única coisa que tenho na vida, decidi matar-me. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا البرنامج كان الشيء الوحيد الذي كان يساعدني في حياتي لذا قررت أن أقتل نفسي |
Se eu quero ou não matar-me é problema meu. | Open Subtitles | إذا كنت أريد أن أقتل نفسي فهذا شأني |
Vou ver. Primeiro, vou parar no meu quarto e matar-me. | Open Subtitles | سوف ألقي نظرة أولاً سأوقف المياه بعدها سوف أقتل نفسي |
Eu quis matar-me quando soube a verdade, mas percebi que mataria também dois outros seres. | Open Subtitles | أردتُ أن أقتل نفسي عندما علمتبالحقيقة, ولكنني أدركتُ بأنني سوف أقتل كائنان آخران أيضاً. |
Eu devia matar-me. | Open Subtitles | أنا يجب فقط أن أقتل نفسي هذا ما يجب عليّ فعله |
Por favor, diz-me que não me matei literalmente para te ver ser um cobarde. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنني لم أقتل نفسي لأشاهـدك تتصرف كالجبـان |
Quase me matei para que todos recebessem um pequeno milagre. | Open Subtitles | وكدت أقتل نفسي في محاولتي التأكد من أن يحصل الجميع على معجزتهم. |
Pode ver-me a suicidar-me para dizer ao meu irmão Johnny no dia do seu casamento. | Open Subtitles | أريدك ان تشاهديني و أنا أقتل نفسي لكي تخبري أخي جوني |
Pois eu dormi em quartos muito quentes e quis suicidar-me. | Open Subtitles | وأنا نمت في غرف شديدة الحرارة وأريد أن أقتل نفسي |
Sou tão insignificante que nem posso me matar. | Open Subtitles | أنا تافه لدرجة أنني لا أستطيع حتى أن أقتل نفسي |
Se os Russos me apanharem, tenho que me suicidar. | Open Subtitles | إذا قبض الروس عليّ يجب أن أقتل نفسي |
E, quem sabe, talvez eu me mate antes dos exames do próximo semestre, mas, talvez, não. | Open Subtitles | من يدري؟ ربما سوف أقتل نفسي بحلول امتحانات منتصف الفصل الدراسي العام القادم... لكن، ثم أيضاً، ربما لن أفعل. |
Se disserem algo ruim a meu respeito, eu me mato. Roz, relaxe. | Open Subtitles | لو قال أحد شيء سيء عني سوف أقتل نفسي |
Tira-me este chip estúpido antes que me suicide. | Open Subtitles | أخرج هذه الرقاقة الحمقاء مني قبل أن أقتل نفسي |