"أقدر عرضك" - Traduction Arabe en Portugais

    • agradeço a oferta
        
    • Agradeço a tua oferta
        
    • Agradeço-te
        
    agradeço a oferta, mas agora não é uma boa altura. Open Subtitles أقدر عرضك لكن الآن ليس وقتاً مناسباً على الإطلاق
    Olha, agradeço a oferta, mas gosto de outra pessoa e estou a tentar resolver as coisas com ela, por isso... Open Subtitles حسنا , انظري أنا أقدر عرضك حقا ولكنني أملك مشاعر لشخص آخر و أحاول أن أفعل شيء معها
    agradeço a oferta, mas já te disse preciso de mais tempo. Open Subtitles إننى أقدر عرضك .. ولكننى قلت لك من قبل أننى أحتاج إلى مزيد من الوقت
    Agradeço a tua oferta, a sério, mas não posso ajudar-te desta vez. Open Subtitles أقدر عرضك بالفعل أنا أقدر فعلاً لكنني لا أستطيع مساعدتكم في هذه القضية
    Ouve, Agradeço a tua oferta, mas tenho uma carreira bastante estável por estes lados. Open Subtitles أنا أقدر عرضك لكنني لدي أمور جيدة تسري هنا
    Está bem Mike, como querias. Desculpa, Bill. Agradeço-te a tua oferta. Open Subtitles حسناً , إرتدى ملابسك - آسف يا (بيل) , أنا أقدر عرضك -
    Eu agradeço a oferta mas creio que os meus dias de distintivo e de armas já passaram à algum tempo. Open Subtitles أقدر عرضك لكن , أخشى أن أيام شارتي و سلاحي قد مضت منذ وقت طويل
    Meyer, agradeço a oferta... mas infelizmente vou ter de recusar Open Subtitles مير) أنا أقدر عرضك) لكن للأسف على أن أرفض
    Bom, agradeço a oferta de ajuda. Open Subtitles حسناً، أقدر عرضك للمساعدة حقاً
    agradeço a oferta, Sr. Krei, mas não estão à venda. Open Subtitles أقدر عرضك يا سيد كري ولكنهم ليسوا للبيع
    Escuta, agradeço a oferta, mas acho que dispenso... Open Subtitles استمعي, أقدر عرضك ...لكني سأرفض
    Candace, agradeço a oferta, mas só há uma mulher que estou interessado em ver neste momento. Open Subtitles إنني أقدر عرضك هذا يا (كانداس) ولكن هناك امرأة واحدة فقط هي من أهتم لرؤيتها في الوقت الحالي
    - Agradeço a tua oferta. Open Subtitles أنني أقدر عرضك
    Louis, Agradeço a tua oferta, a sério, mas... Open Subtitles (لويس) أقدر عرضك بالفعل، لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus