Tenho lido muito e feito Yoga com um tipo, mas o gajo chateou-me. Já não anda por cá. | Open Subtitles | كنت أقرأ كثيراً وأقوم برياضة اليوغا مع أحدهم لكن أثار غيظي و لم يعد بالجوار |
Por acaso, tenho lido muito sobre os clubes de compradores. | Open Subtitles | بالواقع، لقد كنتُ أقرأ كثيراً عن "نادي المُشترين". |
Tenho lido muito sobre ti, Ned. | Open Subtitles | كنت أقرأ كثيراً عنك يا (نيد) |
Meus olhos lacrimejam, quando leio muito e estas luzes são muito fracas. | Open Subtitles | تدمع عيناي عندما أقرأ كثيراً وهذه الأضواء سيئة |
Não leio muito, por isso, não sei. | Open Subtitles | لا أقرأ كثيراً ولهذا لا أعرف ذلك حق المعرفة |
Ainda leio muito. Tenho lá dentro bons livros. | Open Subtitles | نعم, لازلت أقرأ كثيراً لدى كتب جيدة هنا |
- Tenho lido muito. | Open Subtitles | أنا أقرأ كثيراً ! |
Ainda leio muito. Tenho lá dentro bons livros. | Open Subtitles | نعم, لازلت أقرأ كثيراً لدى كتب جيده هنا |
- Eu leio muito. - Pois, eu sei que sim. | Open Subtitles | أنا أقرأ كثيراً أجل ، أعلم أنك تقرأين |
Eu não leio muito. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أقرأ كثيراً ، تعرف ؟ |
Há muitos anos. Eu leio muito. | Open Subtitles | منذ سنوات طويلة أنا أقرأ كثيراً |
Muitos anos. Eu... eu leio muito. | Open Subtitles | منذ سنوات طويلة أنا أقرأ كثيراً |