Juro que é a mesma abelha que me perseguiu ontem e anteontem. | Open Subtitles | أقسم أنها نفس النحلة التي لاحقتني بالأمس واليوم الذي قبله |
Eu Juro que é a única hipótese para Springfield. | Open Subtitles | أقسم أنها فرصة سبرنغفيلد الوحيدة |
Eu não sei, mas, eu podia jurar que ficou zangada por eu a não ter reconhecido. | Open Subtitles | لست أدري، لكني أقسم أنها كانت مستاءة أنا لم أعرفها في الماضي |
Podia jurar que era por aqui, mas o que é isto? | Open Subtitles | أكاد أقسم أنها كانت بعد ممرين يميناً ثم آخر يساراً، ولكن ماذا أمامي الآن؟ |
Quando, no julgamento, ela disse que roubou o veneno para se matar, Juro que ela estava a dizer a verdade. | Open Subtitles | عندما قالت فى المحاكمه أنها أخذت السم لتقتل نفسها أقسم أنها كانت تقول الحقيقه |
Juro que ela estava viva quando saí! | Open Subtitles | لكن أقسم أنها كانت على قيد الحياة عندما غادرت |
Juro que é a única. Espera, qual delas encontraste? | Open Subtitles | وجدتي أحد الكاميرات، أقسم أنها الوحيدة |
Isto é legal, Mary. Eu Juro que é legal. | Open Subtitles | هذا شرعي ماري أقسم أنها شرعي |
Juro que é a verdade, a verdade. | Open Subtitles | أقسم أنها الحقيقة |
Juro que é verdade. | Open Subtitles | أقسم أنها الحقيقة |
Juro que é esta a verdade. | Open Subtitles | أقسم أنها الحقيقة. |
Juro que é a verdade. | Open Subtitles | أقسم أنها الحقيقة |
Eu poderia jurar que era mais tarde do que isso. | Open Subtitles | أكاد أقسم أنها كانت أكثر تأخيراً من هذا |
Podia jurar que era o céu. | Open Subtitles | يمكن أن أقسم أنها كانت الجنة. |
Podia jurar que ela estava mesmo a olhar para mim. | Open Subtitles | لم أقسم أنها كانت تنظر إلي |
Juro que ela será enterrada com esse segredo. | Open Subtitles | أقسم أنها ستذهب بسرها معها إلى قبرها |
Juro que ela voltará. | Open Subtitles | أقسم أنها ستعود. |
Eu Juro que ela está viva e bem! | Open Subtitles | أقسم أنها حية وبخير! |
Eu juro que não o tenho. Isso não é verdade. Nós sabemos que ganhou. | Open Subtitles | أقسم أنها ليست معي - غير صحيح , نريد الكسب - |