| Vos Juro que isso já estava no carro quando eu o peguei. | Open Subtitles | أقسم لكما أن تلك الصورة كانت موجودة على السيارة عندما أخذتها |
| Foi a coisa mais assustadora que vi, Juro por Deus. | Open Subtitles | كان أكثر شيئاً مخيفاً رأيته في حياتي أقسم لكما |
| - Juro que vou buscar um balde de água fria. | Open Subtitles | سوف أحضرُ دلواً من الماء البارد ، أقسم لكما |
| Sejam legais com as meninas. Elas vão ser muito importantes, eu Juro. | Open Subtitles | و تكونان لطيفين مع الفتيات أيضاً لأنهم سيكونون مهمات لكما، أقسم لكما |
| Não fazia ideia de que ela ia matá-lo. Juro. | Open Subtitles | إسمعا، لم تكن لديّ فكرة بأنها ستقتله أقسم لكما بذلك |
| Aquilo na verdade assustou-me, e não voltei desde então. Eu Juro, é a verdade. | Open Subtitles | ولم أعد إلى هناك منذ ذلك الحين أقسم لكما. |
| Juro que... Apenas queria meu marido de volta. | Open Subtitles | .. أقسم لكما, أنا كل ما أردته هو عودة زوجي لي |
| Juro, meu, serei um tolo feliz quando abrirmos o nosso próprio negócio no bairro. | Open Subtitles | أقسم لكما... سأكون بغاية السعادة... حينما ندير أعمالنا الخاصة... |
| Juro que ele se levantou e se foi embora. | Open Subtitles | أقسم لكما قد نهض ، وسار مبتعداً |
| Juro que procurei em todo o lado. | Open Subtitles | لقد بحثت في كلّ مكان، أقسم لكما |
| Mas Juro, não há ninguém mais perturbado do que eu que pessoas que eu tenha ajudado possam ser responsáveis por algo assim. | Open Subtitles | ولكنّي أقسم لكما بألاّ أحد أكثر اضطراباً منّي... لأنّ أشخاصاً ساعدتُهم قد يكونون مسؤولين عن أمر كهذا |
| Não era para ser assim, eu Juro. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يُصبح الوضع بهذه الطريقة، أقسم لكما. لم... |
| Não fui eu. Juro. | Open Subtitles | لستُ المسؤولة عن ذلك، أقسم لكما. |
| Juro por meu pai... Estou a dizer a verdade! Eu sou Ranchoddas... | Open Subtitles | أقسم لكما بأبي ، أنا أخبركما بالحقيقة أنا (رانشورداس) و ذاك (شوتي) |
| Era enorme. Juro. | Open Subtitles | وكان ضخمًا، أقسم لكما |
| Não, eu Juro. | Open Subtitles | كلاّ، أقسم لكما. |
| Não ia magoá-lo, eu Juro. | Open Subtitles | لم أكن سأؤذيه، أقسم لكما. |
| Ela saiu a correr, Juro. | Open Subtitles | لقد هربت، أقسم لكما. |
| Nada, Juro. | Open Subtitles | لا شيء، أقسم لكما. |
| Não sei. Juro! | Open Subtitles | لا أعلم ،، أقسم لكما |