"أقسم لك أنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Juro que
        
    Juro que não me esqueço da próxima. Open Subtitles أقسم لك أنني لن أنسى ذلك في المرة القادمة
    Juro que mudei desde a última vez que nos vimos, Doutor. Open Subtitles أقسم لك أنني تغيرت منذ . التقينا آخر مرةٍ يا دكتور
    Não sei como se safou, mas Juro que vou descobrir! Open Subtitles , لا أعرف كيف تدير الأمر لكن أقسم لك , أنني سأكتشف الأمر أتفهمني؟
    Mas, Deus se me livrares desta, Juro que nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca... Open Subtitles ..ولكن،يارب إذا أخرجتني من هذه المحَنة أقسم لك أنني لن أفعل،أبداً
    Quando a ouvi pela primeira vez, Juro que podia ouvir o Javier nos versos, nos arranjos. Open Subtitles أعني, عندما سمعتها لأول مره أقسم لك أنني وكأني سمعت خافيير في كلماتها, في تنسيقها
    Juro que não sabia nada disto. Open Subtitles أقسم لك أنني لم أكن أعلم شيئاً بهذا الشأن.
    Juro que não sei o que é, mas quero ficar por cá para descobrir. Open Subtitles أقسم لك أنني لـاـ أعرف ماهو، لكني عازمة علي إكتشافة.
    Sarah, Juro que não sabia aquilo que estava a fazer. Open Subtitles سارة، أقسم لك أنني لم أكن أعلم بما كان يحدث
    Juro que sou o mesmo miúdo da quarta classe. Open Subtitles أقسم لك أنني نفس الفتى الذي كان بالصف الرابع.
    Mas vi, e nunca contei à mãe, mas Juro que conto, a não ser que vás agora embora. Open Subtitles يآآه, حسناً, لقد رأيت ولكنّي لم أخبر أمي عن ذلك لكن أقسم لك أنني سأخبرها إذا لم ترحل الآن
    Juro que vou largar isto e que ela morre. Open Subtitles أقسم لك أنني سوف ألقي بتلك الولاعة وسوف تموت
    Juro que estava só a tentar ajudar alguém. Open Subtitles أقسم لك أنني كنت احاول مساعدة احدهم
    Juro que irei ajudar-te a encontrá-lo novamente. Open Subtitles أقسم لك أنني سأساعدك في إيجاده مرة آخرى
    Carlos, Juro que não procurei isto. Open Subtitles كارلوس, أقسم لك أنني لم أسعى لهذا الشيء
    Juro que não sabia! Open Subtitles أقسم لك أنني لم أكن أعرف
    Juro que disparamos se não o fizer. Pouse a arma. Open Subtitles أقسم لك أنني سأطلق النار عليك
    Phoebe, Juro que não contei a ninguém sobre festa, ok? Open Subtitles (فيبي)، أقسم لك أنني لم أخبر أحدا عن حفلتك. أقسم لك
    Alejandro, Juro que o entregarei o mais breve possível. Open Subtitles (أليخاندرو)، أقسم لك أنني سأسلمه لك في أقرب وقت أستطيع.
    Ou eu Juro que vou fazê-lo engoli-la. Open Subtitles أقسم لك أنني سأجعلك تتناوله
    Juro que não fiz sexo com o Gary. Open Subtitles - أقسم لك أنني لم أضاجع غاري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus