Eu moro só a 29 quarteirões daqui. | Open Subtitles | أنا أقطن بالقرب من هنا على بعد عشرين حياً |
Eu não sou o tipo que procuram. Não moro aqui. | Open Subtitles | أنا لست من تبحثون عنه أنا لا أقطن هنا |
O problema é que eu moro num estúdio com um gato... | Open Subtitles | الأمر فحسب إنني أقطن باستدوديو مع قطّة و |
Eu Vivo na costa leste dos EUA, quando não ando a viajar. | TED | أنا أقطن على الساحل الشرقي لأمريكا الشمالية عندما لا أكون مسافرا، |
Na verdade, Vivo na cidade, a três quarteirões de ti. | Open Subtitles | فى الواقع, أنا أقطن على بعد 3 مبانى بجانبك |
O único problema era que eu vivia numa pequena vila no Canadá, quase a 1000 km do oceano mais próximo. | TED | وكانت المشكلة الوحيدة انني كنت أقطن في قرية صغيرة في كندا تبعد 600 ميلا عن أقرب محيط |
E atrás é a casa da piscina, onde moro desde os 15 anos. | Open Subtitles | وهذا المسبح في خلف المنزل الذي أقطن به عندما كان في عمري 15 سنة |
Para não falar que moro na casa ao lado. | Open Subtitles | و بدون ذِكرِ أنّي أقطن في البيت المجاور |
Julguei que conseguia despistá-lo. É que ele sabe onde eu moro. | Open Subtitles | حسبت أنني سأتخلص منه، إنه يعرف أين أقطن |
Eu chamo-me Maureen Ingalls. moro no 620 Niagara Street em Alexandria. Acho que nunca me lembrei do meu número de telefone. | Open Subtitles | -إسـمي مارلين آنجالز أقطن في مخرج 620 من شارع نياجرا في الاسكندرية ولم أعتقد أني سـأتذكر رقم هاتفي |
Apenas moro na porta ao lado. | Open Subtitles | إنني أقطن في المنزل المجاور فحسب |
- Não. Já não moro cá. | Open Subtitles | لا, لم أعد أقطن هنا لذا لاأعرف |
Na verdade, eu moro aqui. | Open Subtitles | في الواقع, أنا أقطن هنا حاليًا |
Éonde eu moro e também onde ficameu escritório. | Open Subtitles | و هنا أقطن و هنا أيضاً مكتبي |
É perto de mim. moro antes da Olympic. | Open Subtitles | هذا بالقرب مني "فأنا أقطن شمال "أوليمبك |
E aquele maldito esteve em minha casa, sabe onde eu Vivo. | Open Subtitles | لقد كان هذا الشيئ في منزلي. إنّه يعرف أين أقطن. |
Sabe que eu não sou turista. Vivo aqui em Nova Iorque. | Open Subtitles | أنت تعي بأني لستُ زائرًا بل أقطن هنا في نيويورك. |
Não conhece ninguém aqui, aí diz onde eu Vivo. | Open Subtitles | لاتعرف أحدا في هذه القريه. هناك حيث أقطن. |
Quando era jovem, orgulhava-me de não ser conformista no conservador estado americano em que Vivo, o Kansas. | TED | عندما كنت صغيرة، تفاخرت بكوني مستقلة في الولاية الأمريكية المحافظة التي أقطن فيها، كانساس. |
Vivo no andar de cima e ouço todas as palavras que dizem. | Open Subtitles | أنا أقطن بالأعلى و أستطيع سماع . كل كلمة تقولونها |
Ninguém. É um gajo que conheci quando vivia lá, mais nada. | Open Subtitles | لا أحد, إنه رجل كنت أعرفه عندما كنت أقطن هناك, هذا كل مافي الأمر |
vivi na 42nd Street há muito tempo. | Open Subtitles | كنت أقطن في شارع 42 المليء بدور السينما في الماضي. |