Só digo que não devíamos deixar de falar nas coisas... mas não me venhas com conjecturas e intuição. | Open Subtitles | فقط أقول أنه لا يجب علينا التحدث أبداً، فقط لا تدعينني أبدأ بالحدس أو الاحتمالات |
Não digo que não queira que faças o piloto. | Open Subtitles | لا أقول أنه لا يريدك أن تنجزي البرنامج، |
Não digo que não, só disse que não me disseste qual é. | Open Subtitles | لا أقول أنه لا يمكنك ذلك لكنك لم تخبرني بها |
Agora estou a dizer que não podes, Grant! | Open Subtitles | إنها أجازة الربيع لقد قلت أنني يمكنني الذهاب والآن أقول أنه لا يمكنك الذهاب يا جرانت |
Só estou a dizer que não tens de fazer disto um segredo tão grande. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه لا يجب أن يكون سرا كبيرا |
Não digo que não é preciso improvisar, contornar um pouco as regras, mas vale a pena, | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه لا يجب عليك الإرتجال خرق بعض القوانين ربما لكن الأمر يستحق |
Por isso quando eu digo que não me posso masturbar porque me faz pensar na minha mãe, as pessoas riem-se de ti. | Open Subtitles | لذا عندما أقول أنه لا يمكنني الإستمناء ،لأن هذا يجعلني أفكر بوالدتي .سيضحك الناس عليك |
Não digo que não devas lutar. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه لا عليك أن تقاتلى |
Não digo que não sejam bons filmes porque sim, são-no. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه لا يوجد أفلام جيدة ولكنهم ... |
Acredita quando digo que não há defesa. | Open Subtitles | صدقوني عندما أقول أنه لا يوجد دفاع |
Porque eu digo que não consegue mexer-se. | Open Subtitles | لأني أقول أنه لا يمكنك التحرك |
Olha, só estou a dizer que não se traz um lobo para guardar a ovelha. | Open Subtitles | أنا أقول أنه لا يمكنك إحضار ذئب لحراسة الخروف |
Estou a dizer que não posso responder a isso. Estaria a quebrar a confidencialidade. | Open Subtitles | أقول أنه لا يمكنني الإجابة على ذلك سأخترق الخصوصية |
Não estou a dizer que não vá. Só estou curiosa. | Open Subtitles | لا أقول أنه لا ينبغي لك أنا فضولية فحسب |