"أقول لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer não
        
    • dizer que não
        
    • recusar
        
    • digo que não
        
    • diga não
        
    • disse que não
        
    • digo não
        
    • diria que não
        
    • dizer " não
        
    • eu digo "
        
    Ao contrário do meu irmão, senhor... sei quando dizer não. Open Subtitles خلافاً لأخى يا سيدى فأنا أعرف متى أقول لا
    Agora, enquanto artista, mulher, árabe ou ser humano que vive no mundo em 2010, tinha apenas uma coisa a dizer: Eu queria dizer não. TED الآن وكفنانة أنثى عربية أو كإنسانة تعيش في العالم سنة 2010 كان لدي أمر واحد لأقوله: أردت أن أقول لا.
    Mas se me perguntarem hoje, se eu gostaria de mudar a minha situação, eu teria que dizer que não. TED ولكن إن سألتني اليوم إذا كنت أريد أن أغير وضعي سيتوجب عليَّ أن أقول لا.
    Teria sido difícil recusar. Open Subtitles حسنا، هذا من شأنه لقد اه، من الصعب جدا أن أقول لا ل.
    Apenas digo que não há mais conversa com os federais... até estarmos em sintonia. Open Subtitles أنا فقط أقول لا مزيد من الحديث مع الفيدراليين لحين أن ننتهي من بعض الأوراق
    Não sei o queres que eu diga. Não sei. Open Subtitles لا أعرف , لا أعرف ماذا تريد مني أن أقول , لا أعرف أقسم لك
    Bem, não disse que não, porque sou um cavalheiro, certo? Open Subtitles حسناً، أنا لا أقول لا لأنني رجل محترم، مفهوم
    Quando eu tentei resistir-lhe, quando finalmente conseguia dizer não, ele começou a bater-me. TED عندما حاولت مقاومته. عندما أصبحت قادرة على أن أقول لا. أخذ يضربني.
    Assusto-me a mim mesmo. Estou a fazê-lo agora. Podem ver-me. Estou a ficar nervoso. Não sei o que dizer. Não sei o que estou a fazer. TED أنا أقوم بذلك الآن. أنتم تنظرون إلي. أنا أشعر بالتوتر. لا أعرف ماذا أقول. لا أعرف ماذا افعل. لا أريد أن أذهب إلى هناك.
    Não consegues dizer "não" aos gelados, consegues? Open Subtitles لا أستطيع أن أقول لا للأيس كريم.. أيمكنك ذلك
    Não sei dizer "não" às pessoas. Open Subtitles الناس يطلبون مني عمل الأشياء. وأنا أجد من الصعوبة أن أقول لا.
    Bem, isso... Não sei o que dizer. Não posso comentar tal facto. Open Subtitles نعم، حسنا، لا أدري ما أقول لا يمكنني التعليق
    Nada, embora esteja a ficar cada vez mais difícil dizer "não" Open Subtitles لا شيء ، عدا أنه من الصعب علي أن أقول لا
    Mas Emily está doente. Não consegui dizer que não. Open Subtitles ولكن ايميلى مريضه لا يمكننى ان أقول لا
    Podia dizer que não, mas como saberias se minto? Open Subtitles من الممكن أن أقول لا لكن كيف تعرف أنني لم أكذب؟
    Se um médico com esse tipo de credênciais me fizesse essa proposta, seria difícil para mim recusar. Open Subtitles إذا قصدني طبيب معه هذا النوع من المؤهلات بهكذا طلب, سيكون من الصعب أنْ أقول لا.
    Mas quando descobri para quem ele trabalhava, como poderia recusar? Open Subtitles ولكن بعد أن عرفت هو لمن كان يعمل كيف لي أن أقول لا ؟
    Eu digo que não, e John McCain concorda. Open Subtitles أنا أقول لا وبالمناسبه كذلك يقول جون ماكين
    Quando diga não, é a sério. Open Subtitles عندما أقول لا, أنا أعني ما أقول
    Eu sei que disse que não podes ceder perante este tipo, mas também não acho que devas fugir dele. Open Subtitles أعلم أنني كنت أقول لا يمكنك الأستسلام لهذا الرجل ولكن أعتقد هو ليس الرجل الذي تهربين منه أيضاً
    Mas eu digo, não se pode travar um homem bom. Open Subtitles لكني أقول لا يمكن أن تخمد من رجل قوي
    Não acho que... diria que não. Open Subtitles لا أعتقد أن ذلك هو السبب ذلك لذا أقول لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus