Nunca me canso de graxa, mas o nosso tempo é limitado. | Open Subtitles | أنا بنفسي لا أكتفي من التملق للمسؤولين لكن أخشى بأن وقتنا هنا محدود |
O único problema que há é que eu nunca me canso delas. | Open Subtitles | ... لا ، المشكلة الوحيدة التي لدي .. أنني لا أكتفي منك |
Maravilhoso. Não me canso dele. | Open Subtitles | رجل مذهل، لا أكتفي من التحدث إليه. |
I never get enough I never get enough | Open Subtitles | لا أكتفي لا أكتفي |
I never get enough I never get enough | Open Subtitles | لا أكتفي لا أكتفي |
Terei de me contentar em ser um grande zé-ninguém careca e gordo. | Open Subtitles | يجب علي فقط أن أكتفي بكوني بدينا، أصلعا و عديم الفائدة |
Eu acho que eu não me canso de ti. | Open Subtitles | أعتقد بأنني فقط لا أكتفي منكِ |
De que não me canso | Open Subtitles | الذي لا أكتفي منه |
Por isso é que não me canso de o dizer: | Open Subtitles | لذا لا أكتفي من القول: |
I'll never get enough I'll never get enough | Open Subtitles | لن أكتفي لن أكتفي |
I'll never get enough I'll never get enough | Open Subtitles | لن أكتفي لن أكتفي |
I never get enough I never get enough | Open Subtitles | أبدا لم أكتفي أبدا لم أكتفي |
I never get enough I never get enough | Open Subtitles | أبدا لم أكتفي أبدا لم أكتفي |
Então vou ter de me contentar em causá-la. | Open Subtitles | إذاً عليّ أن فقط أن أكتفي بتسبيب ذلك |